First Burn.

768 106 35
                                    

I saved every letter you wrote me,
From the moment I saw you
I knew you were mine,
You said you were mine,
I thought you were mine.

Después de lo que pasó no supe qué más hacer que encerrarme en el estudio.

Sabía que ese sería el primer lugar al que él iría a buscarme, pero ni siquiera me importaba. No podía estar sentado, mientras caminaba de un lado a otro mi mirada se detuvo en los diarios, cinco en total, con un encuadernado azul y detalles en dorado y plateado, algo que ambos creamos, años de trabajo, investigación y aventuras contenidos en sus páginas. A lado de ellos había otros dos totalmente amarillo con relieves en dorado y negro, los diarios que me obsequiaste al inicio de todo, llenos de cosas increíbles que yo desconocía, cosas que sabías que me encantarían.

Do you know what Angelica said
When I told her what you'd done?
She said "You have married an Icarus
He has flown too close to the sun"

En cualquier momento él vendrá... y yo estaré preparado, nadie nos interrumpirá, ni siquiera Mabel, aunque ella no sabía lo que pasaría. Estuve hablando con ella hace un momento, regresó de Inglaterra tan pronto como la noticia se propagó.

No me consoló, no me dijo mentiras piadosas ni prometió que todo estaría bien; me habló con la verdad, me dijo algo que ya me había advertido desde el inicio pero no quise ver. Sus palabras me hicieron ver que él siempre ha sido así... y que lo seguirás siendo.

Él nunca cambiará.

Escucho sus pasos al acercarse y el leve rechinido de la puerta al abrirse.

Don't take another step in my direction,
I can't be trusted around you.
Don't think you can talk your way
Into my arms, into my arms.

Escuché como se acercaba, sentí su calor cuando llegó por detrás.

- No te acerques. - me giré para verlo de frente, estaba encantador... como siempre, con los brazos abiertos.

- Mi estrella...

- No. No te atrevas a tocarme. Ni siquiera me hables. No importa qué hagas, no va a borrar lo que has hecho. - Lo miré a los ojos tratando de leer algo en el color ámbar, una señal, algún indicio de arrepentimiento.

- Dipper, tenemos que hablar en algún momento para arreglarlo.

- ¿Arreglarlo? - no pude identificar el tono con el que esa palabra salió de mí, ¿era incredulidad o enojo? - Esta es la forma en que lo haremos... - Me acerqué de nuevo al escritorio, tomé el primero de los libros dorados, lo abrí en la página de la dedicatoria, las palabras con las que me atrapaste. - Creí que esto significaba algo para ti, pero parece que no, así que no tiene sentido que siga aquí ocupando espacio. - Cerré el libro con fuerza y me acerqué a la chimenea.

I'm burning the letters you wrote me.
You can stand over there if you want.
I don't know who you are,
I have so much to learn.
I'm re-reading your letters
And watching them burn.

Noté cuando daba un paso en dirección de la chimenea con un brazo extendido, pero fui más rápido: lancé el libro sin ningún miramiento a las llamas.

- Pensé que sabía quién eras, quienes éramos... fui un estúpido. Debo dejar de confiar en cualquiera, soy más inteligente que eso, soy tan bueno como tú. Tambien lo sabes, ¿sólo por eso fue por lo que te acercaste a mí? - Tomé otro diario, está vez uno que pertenecía a los dos. Cuatro de esos tomos contienen la teoría que cambiaría el mundo, contiene todo lo que alguna vez creí y más. Lo abrí en cualquier página, leí con lentitud para después arrojarlo junto con el otro, ya inexistente. Cuando hablé no aparté la mirada del fuego. - Pero parece que eso tampoco tenía tanto valor. - Me giré para verlo.

First Burn. Bill Cipher & Dipper PinesWhere stories live. Discover now