Gerard and his secret desires

136 4 0
                                    

- Чертовы ублюдки! Как они могли нам отказать? - Джерард пулей вылетает из своего кабинета, с треском закрывая за собой дверь. Секретарша вздрагивает от неожиданного крика и последующего за ним грохота, но, не подавая вида, продолжает копаться в своей сумочке и что-то искать, всё так же склонившись над столом.

- Мы три недели их ублажали, а они всё равно повели носом! Никто ещё никогда не унижал меня, директора одной из известнейших компаний в Нью-Йорке, так открыто, - мужчина чуть ли не рычит, в его глазах настоящий огонь ненависти и злости, и девушке даже не нужно оборачиваться и смотреть на своего босса, чтобы понять это: она слишком хорошо знает его после семи лет своей безупречной службы в компании.

- Джерард, - девушка делает паузу, ожидая, что директор обратит на неё внимание и немного отвлечётся, - мы что-нибудь придумаем. Чёрт, да где же...

Джерард переводит глаза на своего лучшего и самого приближенного работника - Элисон, и на секунду замирает. Он был так зол с самого утра из-за шаткого положения с партнерами, а потом и последующих неудачных переговоров, что совсем не заметил, насколько безупречно выглядит сегодня его помощница. Он и раньше бросал на неё мимолётные «не рабочие» взгляды, но каждый раз себя одёргивал, понимая, что на работе недопустимы никакие личные отношения, даже дружественные. Поэтому он всегда держал Элисон на расстоянии от себя, достаточно, однако, показывая той, насколько ей доверяет и насколько она ему дорога, как отличный специалист.

Но сейчас, будучи охваченным эмоциями, которые бьют через край, заставляя руки гореть от злости, а глаза - пылать искрами гнева, он жадно рассматривает девушку, которая стоит сбоку от стола и склоняется над своей сумочкой, ища что-то там и через раз чертыхаясь. Секретарша сейчас просто в лучшей позе для идеального рассмотрения её прелестей - задом к мужчине и наклонившись чуть вперёд. Джерард никогда не любил костлявых девушек, а Элисон как раз не из таких: на её теле нет ничего лишнего, за что бы ей было стыдно или за что она стеснялась бы надевать откровенную одежду - как говорится, всего в меру и всё при себе, но и нет костлявых рук, ног или сильно выпирающих тазовых костей. И вот Уэй пялится на округлые бёдра секретарши, обтянутые чёрной юбкой-карандашом до самых колен, выделяющей все прелести девушки и привлекающей внимание ещё больше. Сзади прямо посередине юбки - широкий золотистый замок во всю длину, снизу расстёгнутый до самых ягодиц. Девушка сегодня на каблуках, заметно большей высоты, чем обычно мог наблюдать на ней Джерард. Из-за них Элисон стоит, чуть расставив ноги для устойчивости, от чего разрез юбки разошёлся чуть больше положенного, привлекая взгляд мужчины к «запретной» зоне. Джерард не знает, сколько он так уже стоит, пожирая свою секретаршу, а точнее, её выпуклые формы, горящими и заметно потемневшими от накатывающего возбуждения глазами. Он понимает, что виной всему - выход его эмоций из-под контроля и стресс от неподписанного контракта, и всё это происходит от кипящей из-за злости крови и безумного количества адреналина.

Gerard and his secret desiresWhere stories live. Discover now