Chương 401-450

516 2 0
                                    

Chương 401: Hai kiện viễn cổ bảo vật

Dịch: lamsonquaikhach

Biên dịch: lamsonquaikhach

Biên tập: lamsonquaikhach

Du Mộc Chính Anh đột nhiên tới Tân Dương, lập tức tiến hành tìm kiếm khắp thành thị.

Cảm giác cường đại bao phủ cả thành thị, giống như một máy radar, quét qua thành thị hết lần này tới lần khác, đến chỗ hẻo lánh tối tăm nhất cũng không bỏ qua.

Triệu Thụy dưới sự uy áp cường đại của Du Mộc Chính Anh, cẩn thận ẩn tàng hết tất cả chân khí, nỗ lực làm ra vẻ không khác gì người bình thường, tiếp tục cuộc sống bình thường.

Triệu Thụy hết sức tin tưởng đối với bản lãnh ẩn giấu khí tức của mình.

Bất quá, sâu trong đáy lòng hắn vẫn lờ mờ có chút lo lắng.

Vạn nhất ngụy trang của hắn lộ ra, bị Du Mộc Chính Anh phát hiện tung tích, bất luận đối với hắn, hay đối với cả thành phố này cũng đều là một tai nạn to lớn!

Hắn bây giờ chỉ hi vọng có thể tiến vào Tiên Ma lăng viên nhanh nhất, càng nhanh càng tốt.

Triệu Thụy đi làm, tan sở như thường lệ.

Nhưng lại âm thầm bấm đầu ngón tay, tính ngày, chờ đêm trăng tròn tới.

Hắn lần đầu cảm thấy thời gian lại chậm chạp thế này.

Thời gian từ từ trôi qua, cuối cùng mười ngày trôi qua, ngày mười lăm âm lịch cũng đến, là đêm trăng tròn.

Triệu Thụy tan sở buổi chiều cũng không về nhà, trực tiếp lái xe ra khỏi thành phố, lặng lẽ đến một nơi hoang vắng cách Tân Dương trên một trăm cây số.

Chỗ này hoang vắng không người, tầm nhìn rộng rãi, cây cối ít ỏi, ngoại trừ cát sỏi đầy đất, thỉnh thoảng mới gặp vài bụi cây thấp nhỏ.

Triệu Thụy cảm thấy nơi này đã không cảm nhận được gợn sóng linh lực của Du Mộc Chính Anh, bèn yên lặng ở đó chờ đêm xuống.

Đợi như vậy năm sáu tiếng, chờ tới 12 giờ đêm.

Trăng tròn vằng vặc treo trên cao, rải ánh sáng bạc xuống mặt đất, bình nguyên vốn hoang vu dường như được khoác lên một tầng lụa mỏng, mang theo vài phần mĩ cảm mông lung.

Triệu Thụy duỗi tay, cẩn thận cảm thụ độ dày linh lực trong ánh trăng một lần, rồi lấy nhập mộ tiên bài ra hướng thẳng lên trời đêm.

Ánh trăng từ bốn phương tám hướng tụ tập lại, chiếu vào Nhập mộ tiên bài.

Mà sau khi nhập mộ tiên bài hấp thu đủ ánh trăng, bắt đầu tán phát ra quầng sáng mờ mờ.

Không gian xung quanh bắt đầu vặn vẹo, mặt đất cũng hơi hơi chấn động, kèm theo tiếng động ầm ầm, một tòa viễn cổ thạch môn quy mô to lớn, khí thế hùng hồn trồi lên khỏi mặt đất, xuất hiện trong tầm nhìn của Triệu Thụy.

Bậc thang màu bạc từ bậc cửa uốn lượn buông xuống, duỗi đến chân Triệu Thụy.

Trên mặt Triệu Thụy lộ ra nụ cười, hắn đi lên theo bậc thang, biến mất rất nhanh sau cửa đá.

Thần Ma Chi Mộ (FULL)Where stories live. Discover now