Глава 6. Использование ярлыков

106 17 5
                                    

Только инфантильные люди так настойчивы в своих друзьях.Мы, большие ребята в деловом кругу, говорим только о партнерах.

Нин Шэн выругалась про себя, но не ударила никого ртом.

Нин Шэн: «Эй, ты…»

Сделав «удар и потянув» ногу, Сюй Лин поднял руку и сорвал пластырь.

«Он кривый, выглядит некрасиво», — сказал чертенок.

Затем наденьте его и оторвите.

Нин Шэн: «…»

Побей своих товарищей по команде, верно?

Маленькие синяки на ногах превратились в маленькие красные синяки.

Сюй Лин поправила пластырь и осталась довольна.

Ноги и ступни Нин Шэна в данный момент были неудобны, иначе она бы просто пнула его.

Медсестра, вероятно, обеспокоенная, снова вышла их искать: «Молодой господин, на улице холодно, как насчет того, чтобы пригласить детей посидеть дома?»

Войти в дом?

Пригласить заклятого врага в свой дом?

Разумно ли это?

Руки Сюй Линя, спрятанные в рукавах, покраснели от холода.

Нин Шэн: «Думаю, мне действительно нужен кто-то, кто поможет мне убрать в комнате».

Большие железные ворота за пределами сада открылись, медсестра обняла Нин Шэна и повела Сюй Линя к воротам виллы.

Нин Шэн лег на плечо медсестры и снова посмотрел на Сюй Лин.

Черенок следовал за ними, не глядя по сторонам, неся блестящее ведерко-термос.

«Сюй Лин, почему в твоем ведре с термосом дырка?» — спросил Нин Шэн.

Сюй Лин: «Он просто упал на землю».

Нин Шэн подумал о тарелке арахисового супа, которую ему только что протянул маленький дьявол: «…Ты помыл ее после того, как взял?»

«Я вытерла его листьями», — уверенно сказала Сюй Лин.

Нин Шэн: «…»

Ой, похоже, я съел что-то грязное.

Можешь и не вытирать.

Все трое подошли к входу.

Нин Шэн сразу увидел пыльные туфли Сюй Линя.

«Найдите ему новую пару тапочек», — сказал он опекуну.

Я воспитал своего врага в мужа.Where stories live. Discover now