19

358 10 4
                                    

— Нет, это так. Это заложено в твоей природе — заботиться о других, ты сама это сказала. Держу пари, тебя раздражают вещи, которые не подлежат ремонту. - Я ощутила его дыхание на своем лбу и с трудом сглотнула.

— Что это значит? Что ты сломлен? - Он не ответил на вопрос и позволил своему взгляду молчаливо блуждать по моему лицу. На одно мгновение он замер на моих губах, прежде чем снова вернуться к глазам.

— Поверь мне, Пузырек. Ты не захочешь это знать, — наконец, сказал он.

Пэйтон не знал, насколько хорошо я понимала его в этот момент. Это действительно так. Каждое его слово я могла применить к своей собственной ситуации. Как будто мы говорили обо мне, а не о нем.

— Ты не сломлен,Пэйтон. Просто чуть согнулся. И с этим можно справиться, — тихо сказала я. К этому моменту шум воды стал настолько громким, что я была не уверена, понял ли он меня. Некоторое время мы просто стояли и смотрели друг другу в глаза, пока, наконец, Пэйтон не покачал головой и не отвернулся.

Он снял с головы кепку и провел рукой по волосам. Затем шагнул в сторону, открывая вид на то, что лежало перед нами.

Мой рот приоткрылся.

Я увидела, откуда доносился шум. Пэйтон привел меня к огромному водопаду.

— Боже мой... — выпалила я недоверчиво.

Из отверстия в горной породе, между изгибами переплетенных между собой деревьев и кустарников вырывались мощные потоки воды. В свете солнечных лучей стена воды переливалась яркими красками, в то время как внизу струи разбивались о крутую скалу, возвышающуюся над гладью озера.

— Пойдем, — сказал Пэйтон, кивая подбородком на озеро. Я не могла оторвать взгляд от прекрасного вида, однако мой туристический проводник уже снова двинулся вперед.

Я последовала за ним по узкой тропинке, состоящей из булыжников и камней, покрытых зеленым мхом, ведущей непосредственно прямо к водопаду. Чем ниже мы спускались, тем более скользкими и гладкими становились камни. На нас падали мелкие моросящие капли. Я была поражена этим природным явлением.

В конце концов, мы пришли к берегу озера. Чтобы разглядеть водопад, мне пришлось высоко запрокинуть голову и прикрыть рукой глаза от мороси. Движение справа заставило меня насторожиться. Через секунду я уже смотрела на обнаженную спину Пэйтона.

доверься Where stories live. Discover now