32

898 27 2
                                    

Царапая бумагу шариковой ручкой, я лихорадочно записывала последний ответ. И закончила именно в тот момент, когда маленький таймер миссис Фалкони, стоящий на краю ее стола, издал звуковой сигнал.

Я точно сдам в этот раз. Я на сто процентов была в этом уверена. Помимо огромного количества учебного материала, которым за последние несколько недель я набивала свою голову, у меня также было хорошее предчувствие по поводу этого теста. Вопросы об эпохах и их специфических характеристиках были понятными, и я определенно смогла ответить на каждый из них. Я повернулась к Скотту, который сидел в двух рядах позади меня. Он сортировал исписанные им же листы бумаги. Заметив мой вопросительный взгляд, он поднял оба больших пальца вверх. Я вздохнула с облегчением. Мы оба сделали это.

Когда мы отдали наши экзаменационные бланки с ответами, миссис Фалкони критически посмотрела на нас поверх своих очков. К счастью, мы были не единственными, кто удостоился такого взгляда.

— Думаю, у меня получился не такой уж хороший анализ текста, — размышлял Скотт, пока мы покидали экзаменационный зал. — Зато с вопросами я справился великолепно.

— У меня так же, — согласилась я. — Я так рада, что это, наконец, закончилось.

Мы вместе поехали в центр города, где планировали встретиться с Амирой у одного итальянца, который, якобы, готовил лучшую пасту в городе. Как только мы свернули на нужную улицу, я сразу же заметила ее. К счастью, мне удалось найти парковку недалеко от входа в ресторан. Это была крошечная прореха, но с помощью более или менее полезных указаний Скотта, мне успешно удалось сманеврировать на своей машине.

Амира заметила нас, как только мы вышли из машины. Она вскинула руку и нетерпеливо помахала нам, подпрыгивая на месте.

— Как прошел экзамен? — спросила она в первую очередь, пока мы обменивались объятьями.

— Хорошо, я думаю. По крайней мере, мы смогли ответить на все вопросы, — ответил Скотт. Он небрежно пожал плечами, но я знала, какое в действительности он испытывал облегчение. Я ощущала то же самое.

— Я знала, что вы справитесь! — На лице Амиры расплылась сияющая улыбка. Она повернулась и распахнула дверь в миниатюрное бистро. До моего носа моментально донеслись великолепные ароматы свежей пиццы и пасты, из-за чего рот наполнился слюной. Несколько столов уже были заняты людьми, которые оживленно беседовали. Еда, стоящая перед ними, выглядела настолько вкусно, что мне захотелось незамедлительно передать свой заказ на кухню.

доверься Where stories live. Discover now