Chapter 7: Đối địch

Start from the beginning
                                    

Vương quốc Louria, cảng Jin-hark

Hạm đội hải quân miền đông Louria: 236 chiếc tàu

Ở cảng khổng lồ của Đế quốc Louria, Phó Đô đốc Hải quân miền Đông Sharkun cầm ống nhòm nhìn về phía hạm đội khổng lồ đang tiến tới thủ đô ông cau mày "Đó là một lực lượng mà chưa chắc mấy trăm chiếc tàu của ta có cửa để mà gây thiệt hại cho bọn họ" người phụ trách kế bên đáp lại "Khó để chấp nhận hiện thực này nhưng ta chả có cơ hội nếu đối đầu với hạm đội toàn tàu thép khổng lồ này..."

Sau đó vị phó đô đốc quay sang nhìn người lính phụ trách và thắc mắc "Cậu có bao giờ nhìn thấy lá cờ đó chưa" người lính phụ trách có vẻ ngập ngừng đáp lại "Tôi... chưa từng, thưa ngài phó đô đốc". Hai người trao ánh mắt hoài nghi về lá cờ ba sọc ngang có độ rộng bằng nhau và có hình tròn ở giữa và lá cờ màu xanh dương.

Một cách đột ngột, con tàu khổng lồ ở trung tâm của bức tranh đã bắn ra hai vật bí ẩn lên bầu trời. Đó không phải là những máy bay bình thường; chúng là hai chiếc MIG-29K từ tàu INS Vikramaditya. Phát ra âm thanh chói tai

Zoooommmmmm

Nỗi hoảng loạn và kinh hoàng bao trùm Phó Đô đốc Sharkun, người nhanh chóng liên hệ với kỹ thuật viên để thông báo tin tức đáng lo ngại về sự xâm nhập không quân của những kẻ bí ẩn. Hai máy bay chiến đấu song song vút qua bầu trời trên đỉnh thủ đô Louria, tiếng gầm oai hùng của chúng gửi rùng rợn xuống tư duy của tất cả những người chứng kiến, những con rồng Louria như là muỗi khi so với chúng. Trong mớ lộn xộn này, tiếng kêu của những người hoảng loạn tràn ra, "Đó là những Con Rồng Sắt!" Các binh sĩ, bị đẩy vào trạng thái hoảng loạn, vẫn còn mang những vết sẹo kinh hoàng từ những cuộc gặp gỡ trong quá khứ với Đế Chế Ravernal, những vết sẹo không bao giờ phai mờ. Mặc dù vậy, họ đã nhầm tưởng rằng Đế Chế Quỷ đã trở lại. Với lại có một số người không tin đó là đế chế Ravernal và tiếp tục làm công việc của bọn họ.

Người lính phụ trách Sharkun bổng nhận thấy điều gì đó "Hình như hai con rồng sắt thả cái gì đó xuống" sau đó những cái thùng MIG-29K mang theo bung ra và vô số mảnh giấy rơi rải rác xuống thủ đô Louria. Những người lính và dân thường cảm thấy khó hiểu, khi đây không phải là một cuộc tấn công. Vô số những mảnh giấy rơi xuống đất, Sharkun cầm lên một trong số đó và nhìn vào chúng "Chúng tôi đến vì hòa bình". Dù vậy thì Sharkun vẫn cảm thấy mối đe dọa nguy hiểm từ hạm đội này

"Ta cần lượng Wyvern xuất quân để canh chừng những kẻ này, hãy gọi thêm chi viện từ đội Wyvern" Người lính phụ trách bên cạnh đáp lại "Vâng, tôi làm ngay lập tức" và vội vàng đi thực hiện nó. Sau đó bắt đầu điều động loạt các tàu chiến và ông nắm quyền cao nhất trong hạm đội tiến tới hạm đội khổng lồ ngoài khơi

Vương quốc Louria, ngoài khơi thủ đô Jin-hark, Hạm đội liên hợp

Cách ngoài khơi 50 hải lý là các tàu chiến của Ấn độ và những quốc gia khác. Trên tháp tàu INS Vikramaditya. Nơi thuộc chỉ huy hạm đội và là nơi những nhân vật đóng vai trò quan trọng, và giờ đứng xem thành phố bí ẩn kia. Đô đốc R.Hari Kumar cầm ống nhòm xem phản ứng các tàu chiến, ông vừa nhìn vừa nói với phong thái vui vẻ "Tôi mong trong những người này không quá khích mà tấn công chúng ta".

Nhà ngoại giao Jaishankar đáp lại "Những con rồng của Louria có vẻ thực hiện tốt nhiệm vụ của bọn chúng về sự xuất hiện của chúng ta". Đô đốc R.Hari Kumar nhìn sang nhà ngoại giao và thản nhiên đáp lại "Nếu dựa theo thông tin mà Mỹ và Liên Hợp Quốc cung cấp thì những người này có thể sử dụng ngôn ngữ Hebrew để giao tiếp. Và chúng ta có thiết bị dịch thay vì mang người theo như chuyến của Nhật và Mỹ" Sau đó ông chỉ vào chiếc máy tính xách tay, thứ chứa đựng thông tin về Louria và các quốc gia khác do Liên Hợp Quốc cung cấp đang được để trên bàn điều khiển. Jaishankar đáp

"Tôi đã đọc thông tin về những con người này. Bên người Qua Toyne cho rằng quốc gia tên Louria này có mối thù không đội trời chung với nước Qua Toyne và Quila. Tôi tự hỏi tại sao những người này lại ghét hàng xóm tới như vậy đơn giản bọn họ là người thú và yêu tinh, ta nên khai thác thông tin của những người Louria nếu có cơ hội. Và ngoài ra ta nên xem xét lịch sử một cách trung lập nhất" Nhà ngoại giao lúc đầu có hơi bất ngờ với những cư dân của thế giới này, nhưng ông chẳng quan tâm việc họ là những nhân vật bước ra từ thế giới cổ tích.

Trước cảnh các con tàu chen chúc khá tốn thời gian, R. Hari Kumar tiếp tục nói chuyện với nhà ngoại giao "Ngoài gặp quốc gia Louria này, Chính phủ vừa ra chỉ thị cho ta tiến lên Đảo Tây có lục địa gần với Pakistan ngay đó, hình như người thế giới này gọi là Altaras". Chính phủ Ấn Độ vừa ra một thông tin khá là đột ngột nhưng họ vẫn còn thời gian cho việc đó. Jaishankar hỏi "Lương thực và tài nguyên? ngoài ra thì đội tàu bạn thì tôi nghĩ ta bắt buộc trở về Ấn Độ sau chuyến đi này"

Đô đốc cười xừ "Ông không cần lo về lương thực và tài nguyên, việc tôi quan tâm bây giờ là những nước tham gia của chúng ta trong lần này phải rút về quốc gia của họ. Điều đặc biệt là quốc gia Altaras đó nắm giữ vị trí chiến lược trên tuyến đường hàng hải. Ngoài ra thì một nhà ngoại giao khá là giỏi của Việt Nam tên là Lê Trọng Khánh được cử theo trong chuyến đi này". Jaishankar khá là hài lòng khi nghe tin về một nhà ngoại giao Việt Nam theo họ trong chuyến khám phá lục địa mới này. Nhà ngoại giao Trọng Khánh là một người tốt nghiệp học viện khi còn trẻ và ông là nhà ngoại giao giỏi trong bộ máy nhà nước VIệt Nam. Jaishankar vui vẻ và đáp

''Tôi biết ơn Việt Nam lần giúp này, chắc chắn ngài Khánh sẽ giúp chúng ta rất nhiều trong việc trao đổi với mấy người ngoài hành tinh. Tiện thể thì có thể ta nên tập trung vào hải quân"'. Sau khi được dịch chuyển đến thế giới, giao thương đường biển trở thành trụ cột kinh tế của các quốc gia đến các nước không giáp biển. Vận tải trở nên cấp thiết khi khoảng cách địa lý của các nước xa nhau. Đô Đốc Kumar nói thêm "Tôi nghe là cái quốc gia tên Parpaldia có trình độ và công nghệ thời kì phục hưng"

Summoning Earth [Tiếng Việt]Where stories live. Discover now