[Music Vox] Idol

51 6 0
                                    

Idol by Yoasobi

Cover by Eunha

muteki no egao de arasu media
shiritai sono himitsu mysterious
nuketeru toko sae kanojo no area
kanpeki de usotsuki na kimi wa
tensaiteki na idol sama

kyou nani tabeta
suki na hon wa
asobi ni iku nara doko ni iku no
nani mo tabetenai
sore wa naisho
nani wo kikarete mo
norari kurari

sou tantan to dakedo sansan to
mie sou de mienai himitsu wa mitsu no aji
are mo nai nai nai
kore mo nai nai nai
suki na taipu wa
aite wa
saa kotaete

dareka wo suki ni naru koto nante watashi wakaranakute sa
uso ka hontou ka shirienai
sonna kotoba ni mata hitori ochiru
mata suki ni saseru

dare mo ga me wo ubawareteiku
kimi wa kanpeki de kyuukyoku no idol
konrinzai arawarenai
ichiban boshi no umarekawari ah
sono egao de aishiteru de
dare mo kare mo toriko ni shiteiku
sono hitomi ga sono kotoba ga
uso demo sore wa kanzen na ai

hai hai ano ko wa tokubetsu desu
wareware wa hana kara omakedesu
ohoshi sama no hikitateyaku b desu
subete ga ano ko no okage na wake nai
sharakusai
netami shitto nante nai wake ga nai
kore wa neta janai
kara koso yurusenai
kanpeki janai kimi ja yurusenai
jibun wo yurusenai
dare yori mo tsuyoi kimi igai wa mitomenai

dare mo ga shinji agameteru
masani saikyou de muteki no idol
jakuten nante miataranai
ichiban boshi wo yado shiteiru
yowai toko nante misecha dame dame
shiritakunai toko wa misezu ni
yuiitsu muni janakucha iya iya
sore koso honmono no ai

tokui no egao de wakasu media
kakushi kiru kono himitsu dake wa
aishiteru tte uso de tsumu kyaria
kore koso watashi nari no ai da
nagareru ase mo kirei na aqua
ruby wo kakushita kono mabuta
utai odori mau watashi wa maria
sou uso wa tobikiri no ai da

dareka ni aisareta koto mo
dareka no koto aishita koto mo nai
sonna watashi no uso ga itsuka hontou ni naru koto
shinjiteru

itsuka kitto zenbu te ni ireru
watashi wa sou yokubari na idol
toushindai de minna no koto
chanto aishitai kara
kyou mo uso wo tsuku no
kono kotoba ga itsuka hontou ni naru hi wo negatte
soredemo mada
kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo
yatto ieta
kore wa zettai uso janai
aishiteru

Indonesian Translate

senyuman yang tiada tara, menggemparkan media
rahasia yang ingin diketahui, sungguh misterius
bahkan sisi yang ceroboh adalah keahliannya
kamu yang berbohong dengan sempurna
adalah seorang idol yang bertalenta

hari ini makan apa?
buku favoritmu apa?
kemana kamu pergi jika kamu ingin bermain?
tak makan apapun
itu adalah rahasia
ditanya seperti apapun
selalu saja menghindar

ya, terlihat tak peduli, tapi begitu bersinar
rahasia yang tak terlihat tapi seolah terlihat, adalah rasa madu
bukan yang ini, bukan, bukan
bukan yang itu, bukan, bukan
apa tipe yang kamu suka?
siapa pasanganmu?
sekarang jawablah

aku tak mengerti bagaimana rasanya jatuh cinta kepada seseorang
aku tak tahu apakah itu benar atau bohong
seseorang jatuh lagi dengan kata-kata seperti itu
membuat seseorang jatuh cinta lagi

membuat mata semua orang tertuju padamu
kamu adalah idola yang terhebat dan sempurna
reinkarnasi bintang paling terang
yang tak akan muncul untuk kedua kali
dengan senyumanmu dan aku mencintaimu
kamu membuat semua orang terpikat kepadamu
tatapan mata itu, bahkan kata-kata itu
meskipun bohong, itulah cinta yang sempurna

ya, ya, dia adalah sosok yang istimewa
sejak awal kami hanyalah tambahan saja
pemain b yang mendukung peran si bintang
tak mungkin semua itu karena dirinya sendiri
tak punya rasa hormat
tak mungkin tak ada perasaan iri dan dengki
justru karena bukan lelucon
aku tak bisa memaafkanmu
aku tak bisa memaafkanmu yang tak sempurna
aku tak bisa memaafkan diriku
aku tak bisa mengakui siapapun yang lebih kuat darimu

dikagumi dan dipercayai oleh siapapun
bagaikan idola terkuat dan tak terkalahkan
bahkan kelemahannya tak bisa terlihat
menetap di bintang yang paling terang
jangan sampai memperlihatkan bagian yang lemah
jangan memperlihatkan yang tak ingin diketahui
harus menjadi seseorang satu-satunya
itulah cinta yang sesungguhnya

senyuman yang lihai menghebohkan media
hanya rahasia inilah yang bisa aku sembunyikan
karir dibangun atas asas aku mencintaimu
justru inilah cintaku satu-satunya
keringat yang menetes adalah aqua yang indah
menyembunyikan ruby di balik kelopak mata
aku yang menyanyi dan menari adalah maria
ya, kebohongan adalah cinta yang luar biasa

aku tak pernah dicintai oleh seseorang
aku juga tak pernah mencintai seseorang
kebohonganku yang seperti ini suatu saat pasti akan menjadi kebenaran
aku mempercayainya

suatu saat akan kudapatkan semuanya
ya, aku adalah idola yang serakah
aku ingin mencintai semua orang
dengan cinta yang apa adanya
hari inipun, aku masih berbohong
berharap suatu saat kata-kata ini akan menjadi kebenaran
meski begitu, tetap saja
ada sesuatu yang masih tak bisa aku katakan pada kalian
akhirnya bisa aku ucapkan
aku yakin ini bukanlah kebohongan
aku mencintaimu

Lirik Lagu VIVIZWhere stories live. Discover now