Capítulo 33: Sé la verdad

37 3 1
                                    

Narra ______:
Habíamos terminado de desayunar. Los niños coloreaban unos libros y Hank estaba en el jardín con su padre, mientras Edna estaba plantando algunas flores. Escuché que alguien había entrado a la fuerza a la casa y había un disturbio allá afuera. Salí. Una sonrisa en mi rostro iluminó aquella escena dramática con la servidumbre.

Hank: Déjenlo, viene con ______

Y así fue como Peter entro la casa, pensé que me abrazaría, pero sólo recibí un apretón del brazo que me jalaba hacía adentro de la casa, llegando así a la sala. 

______: ¿Pasó algo o por qué me tratas así?

Puso en la mesa del centro mi diario y de su chaqueta sacó dos hojas que también fueron a dar en el mismo lugar. Estaba a punto de soltar el llanto, entonces supe qué había pasado.

Peter: ¿Sabes de dónde vengo?

Negué con la cabeza, como si en realidad no supiera qué es lo que diría. Me hice la boba aún con pruebas en la mesa y el llanto de Peter en frente de mí.

Peter: Vengo de la morgue porque los agentes de tu padre le arrancaron de las manos al cadaver de Visión estas dos últimas hojas de tu diario. Ahora resulta que además de ser asesina, te dedicas a ocultar evidencia y no te bastó con sólo matar a Visión ni a Charles porque ahora mismo me siento muerto en vida.

_______: ¡Tú no sabes nada aún! Creí que vendrías aquí a... No sé, pedirme disculpas por echarle la culpa de lo que pasó con Charles, pero es algo tan típico de tí echarle la culpa a alguien más que no sea tu familia ¿Por qué te cuesta tanto aceptar que tu familia siempre está inmiscuida en todo esto? ¡Ellos fueron quienes arruinaron mi vida!

Peter: ¿Y es por eso que no querías decirme que Seth y Seige son mis hijos?

Me quedé callada y por su parte igual. Nos miramos a los ojos con profundo odio y era tanto el enojo que bien pude matarle con sólo verlo y él a mí.

______: ...Eres un Maximoff, tú deberías saber por qué te lo oculté.

Peter: ¡No metas a mi familia en esto!

______: ¡Pues ya está hasta el fondo! Pero quieres saber realmente él porque nunca te lo dije... ¡Bien! En esas dos páginas que tenía el cuerpo de Visión, que para tu sorpresa: Él nunca existió. Allí mismo viene tu falta de responsabilidad en el amor que decías tenerme ¿Cómo querías que me lanzará al vacío por ti cuando ni siquiera eras estable?

Peter: ¡Lo que necesitabas siempre fue el dinero y la buena posición de Hank! Nunca te interesé como persona

______: ¡Vete! (Gritó)

Peter: ¿De dónde, de tu casa? Nada de esto es tuyo 

______: No, Pietro, de mi vida. Ve con tu hermana para que te aclare las cosas y cuando por fin entiendas todo, vuelve a mí, pero no como un amor de hace años porque de lo que me estás acusando no tiene perdón ni para mí ni para mis hijos. Sal de aquí.















PROBLEMS (Quicksilver y ______)Where stories live. Discover now