Capítulo 2: Los Sacrificios

1.8K 26 0
                                    

-solo interview with Kevin-

"Y/n ha sacrificado mucho." He nodded his head in agreement to what he had said. "Dejo todo lo que conocía para poder estar a mi lado y para poder apoyarme." He spoke. "Ella es la piedra en la familia."

"Con el fútbol, las cosas cambian así." Kevin snapped his fingers. "Uno nunca sabe que va a pasar, y lo que pase, pues, nos puede cambiar la vida." He looked at the camera.

-intro-

"Hola," Your sister smiled at the camera. "Yo soy la hermana menor de Y/n." Your sister sat in the chair where you were sitting before. The same black backdrop behind her.

-cues to a slideshow of pictures of you and your younger sister-

"Y/n es un role model, no solo como hermana mayor, sino también como persona." Your sister smiled proudly at the camera. "Pero no le digan que dije eso." She pointed at the camera before laughing softly.

"Y/n y yo nacimos y crecimos en los Estados Unidos. Nuestros padres nacieron en México pero se fueron para los Estados Unidos muy jóvenes."

-shows a slideshow of pictures of your parents when they first came to the U.S.-

"Para mi hermana y yo, nuestra vida siempre fue en los Estados Unidos, entonces cuando ella me dijo que se iba a mudar a México, me sorprendió. Pero cuando me dijo la razón, pues entendí. Porque por el amor, uno lo hace todo." Your sister said.

"Nunca pensé que Y/n se iba a mudar a México, nunca, nunca, nunca, la verdad. Yo pensé que siempre iba a vivir en los Estados Unidos. Todo estaba en los Estados Unidos para ella. Su carrera, sus amigos, todo. Pero cuando conoció a Kevin," Your sister paused for a second. "Kevin le cambió su mundo." Your sister smiled as she told a part of your story from her perspective.

-camera changes to you-

"Yo era abogada cuando vivía en los Estados Unidos. Estudié en Harvard University para mi licenciatura, y después me recibí de abogada de Harvard Law School." You smiled proudly at the camera.

-camera changes to your mom and dad-

"Inteligente mi niña, y no es solo porque es mi hija. Pero en serio, ella es mi gran orgullo." Said your mom and she shrugged her shoulders proudly.

-camera goes back to you-

"Ser la esposa del mejor defensor de México, tiene sus sacrificios. Dejé de trabajar y me mudé a México. Y no me arrepiento de nada. Yo amo a Kevin, amo a nuestra familia, y no cambiaría nada de mi vida ahora." You smiled contently at the camera.

"Claro al principio el cambio a México fue muy difícil." You said. "Me costó trabajo acostumbrarme. No tenia amigos, no conocía muy bien a mi familia de acá, entonces pues no salía mucho. Y pues Kevin se la pasaba entrenando. Me sentía muy sola." You smiled a thin smile.

"Pero me fui acostumbrando. Después nos casamos, y tuvimos a Rori y a Kevincito." You smiled.

-camera shows a clip of you with Kevin and the Kids-

"Rori, patea la pelota hacía mi." Kevin spoke to the little girl that was standing in front of him.

She shook her head no as she reached her arms out, signaling for her dad to pick her up, to which he gave into immediately. Rori's action made you and Kevin laugh.

"Kevincito, tu pateame la pelota." Kevin pointed at the ball, signaling for the little boy to kick it to him.

The little boy ran toward the ball, kicking it the best he could with his little legs.

La Vida De Y/NWhere stories live. Discover now