102

22 8 1
                                    

Що він щойно почув?

Не маючи змоги зрозуміти це повністю, його серце калатало, коли він почув ці слова, але чаклун сумнівався у своїх вухах. Його побоювання було цілком природним. Адже вітер, що дув повз скелю, був оглушливим, а море полум'я продовжувало бушувати за ними. Голос іншого чоловіка було погано чути.

Однак, навіть незважаючи на шум, який заважав, Алей не мав підстав вірити всьому, що сказав Ян. Почувши ці слова, замість того, щоб виразити ті самі емоції, які зараз показував герцог, чаклун підійшов ближче до краю скелі, здригаючись.

«Я взагалі не розумію, що ти хочеш сказати. Якщо все, що ти збираєшся зробити, це просто залишитися там, чому б тобі просто не забратися з дороги? Перестань витрачати мій час і просто скажи мені, куди поділася Офелія».

«...Я маю повторювати ті самі жахливі слова?»

Відповідь Яна ставала дедалі смішнішою. Майже повністю розчарований, Алей вистрелив у відповідь.

«То хіба я повинен вірити цим жахливим словам?»

Коли він прямував до краю скелі, Алей розвернувся й підійшов просто до Яна.
Досі він зберігав прямий вигляд, але миттєво його вираз спотворився яскравою люттю.

«Навіть якщо ти намагаєшся мене обдурити, деякі речі мають обмеження. Як можна говорити таке в такій ситуації? Ти сказав , що кохаєш Офелію.»

«......»

«Ти просто приховуєш, куди пішла Офелія, — кхк , — але ти думаєш, що я не зможу її знайти? Добре. Я дурний, що навіть намагався тебе запитати».

Кинувши злий погляд на Яна, Алей квапливо пройшов повз іншого чоловіка. Йому сказали, що вона пішла сюди, тому він весь цей час ганявся за нею, намагаючись її знайти, але чаклун ніде її не міг побачити. Він почувався гнилим через цей факт.

«Офелія така людина, але як ти смієш таке казати?»

Воістину. Він почувався таким нечистим через це. І навіть більше, тому що чаклун досить добре знав, що Офелія була людиною, яка не цуралася б смерті. Він ще пам'ятав тоді в імператорському палаці, як зловив її, коли вона стрибала з балкона.

Чаклун сходив з розуму від однієї думки про те, як легко вона тоді могла впасти на смерть, але отой вульгарний чоловік, навіть у цій ситуації, як він міг сказати такі слова?

Я ніколи не рятувала тебе...Where stories live. Discover now