Kabanata 1

33 6 4
                                    



/sighs/ /panting/

I am literally out of breath because of the long jog I did this morning.

"I guess I need a glass of water." I said to myself and stood straight from the couch.

I was ready to take the path towards my mini kitchen but "Hi there my precious butterflies!" I happily said when I saw the four of them helping each other to carry a glass of water which I think they'll give to me.

'They've read my thoughts again huh?'

"Thank you." I politely said and let them rest on my shoulders. I chuckled when one of them let out a big sigh as a sign of tiredness.

"Thanks for your courage little one." I said to him and he fled in front of me, bowed down and smiled at me.

"Prinsesaaa!" Sigaw ng tagapaglingkod kong si Mika.

Argh she just ruined my supposed to be 'english novel' char!

Dahil sa pagdating at pagsigaw nya ay nag unahan nang magtago ang mga paru paro ko.

Trauma?

"Ano nanaman Mika, wag mong sabihing gusto mo nanamang ipabuhat kita sa mga paruparo ko? Nung huling ginawa ko yun ay muntik na silang mabalian ng pakpak. Aba! Baka hindi mo alam na nagkakarayuma din sila?" Pagtataray ko at tinaasan sya ng kilay.

Agad namang lumungkot ang masaya nyang mukha kanina.

"Ihhhhh. Hindi kasi yun prinsesa! May bisita kaaa."

Bisita?

Don't tell me ..

Agad akong napatayo nang maisip kung sinong posibleng bumisita sakin ngayon.

"Ito bang bisitang ito ay ginoong mukhang payaso?" Unang tanong ko.

Nagtatakha naman syang umiling. "Ay hindi po prinsesa! Napagwapo po ng ginoong ito."

"Ah buti naman hahahaha akala ko si payasong Dariel ang bisita e." Masaya kong sabi at papasok na sana ng kwarto para mag ayos.

"Siya nga po prinsesa! Grabe, ang tikas at ang gwapo pa din ng iyong kababata!" Excited na sabi niya.

Hell.

This is the end of my good days.

"Gwapo? Paayos mo na yang mga mata mo Mikalena! Baka payaso!" I said and I stormed out of the sala para puntahan ang payaso.

Nang makarating sa tanggapan ng aking amang hari ay nakumpirma ko na nga ang pagdating nya.

He was there standing tall and proud sa tabi ng ama ko. He grinned from ear to ear nang makita ang pagpasok ko.

"Ano ba naman yang ayos mo Zakeya? Hindi ka ba nasabihan ni Mika na nandito ang iyong kababata?" Nagtatakhang tanong ni ama.

Napatingin tuloy ako sa suot kong track shorts at sports bra na may nakapatong lang na manipis na jacket.

"Anong problema sa suot ko ama? Baka yang bisita mo ang may problema." Sagot ko kay ama pero kay Dariel ako nakatingin.

"Zakeya, hindi mo man lang ba namiss ang kababata mo? Ilang taon na din simula nang umalis sya dito sa ating bayan hindi ba?" Tanong ulit ni ama.

"Mas miss ko pa yung nasira kong sapatos kesa sa kumag na yan e." Bulong ko sa sarili.

"Pabayaan nyo na po mahal na hari. Ganyan lang po talaga siguro magpakita ng galak ang prinsesa." He said then chuckled.

"Galak my ass." I whispered na sa tingin ko'y nadinig nya.

Tinaasan ko sya ng kilay nag 'tss' naman sya sakin.  Aba't.

"Ano po bang ginagawa nyan dito ama? Akala ko ho ba'y mas masarap ang hangin sa lugar na pinuntahan nya? Bat kelangan nya pang bumalik?" I said. I heard him cough pero di ko nalang pinansin.

"You have a mission to do and that mission requires you to be with Dariel." He said.

The hell?

"A mission with him? Why all of a sudden? Diba lagi naman akong mag isa sa mga misyong pinagagawa nyo?" Naiinis kong tanong.

What kind of mission ang magrerequire na magsama ng isang payaso? This is hilarious!

"Isang misyon sa lugar na hindi mo pa napupuntahan." Pagsasatinig nya.

Lugar na di ko pa napupuntahan?

"What? Lahat na ng lugar dito sa ating mundo ay napuntahan ko na ama, anong sinasabi nyo?" Puno ng pagtatakha kong tanong.

"Exactly. Lahat na dito sa Hanadea ay napuntahan mo na." Pang eepal ni Dariel. "You just repeated what I said jerk." I hissed and rolled my eyes at him.

He quietly mimicked what I said na sakin nya lang pinakita, tss plastik!

"Watch your mouth Zakeya, pupunta ka sa mundo ng mga tao kasama si Dariel." The king said and that line almost made me stumble.


"No way?!"

Catching ButterfliesМесто, где живут истории. Откройте их для себя