POV: Saiki Kusuo
T: Sai.. Kusuo,
S: What is it, Kokomi?
T: Let's go watch a movie.
S: Why?
T: What do you mean why? For a date.
S: I don't think you know how hard it is for a psychic to enjoy being in a movie theater.
T: Is it? But didn't we met each other at a movie theatre?
S: That's because I had a ring that blocks people's thoughts.
T: You have a ring that blocks people's thoughts?
I showed her a germanium ring with a blue gem that has a black outline. The ring also has a black M at each side of the gem.
T: Oh, I did remember you wearing something like this. Should I wear one too?
S: Why?
T: So we could match.
S: That's not exactly why I don't wear the ring.
T: Then why don't you? Wouldn't it be comforting to wear it?
S: It is. But I don't wear it in public anymore. I'm still not used to being in public without sensing people's thoughts.
There's also the fact that not knowing people's thoughts remind me of Nendou.
T: The why won't we try it?
S: Try what?
T: We go watch a movie while you're wearing the ring. We can actually have a normal date. And you can practice not using your powers.
S: Hmmm...
T: Come on, it'll be fun.
...
T: Kusuo.
S: Fine. But you're going to have to help me out for this.
T: Got it! Leave it to me!
Seems like she's looking forward to it.
On the way to the theater, she took the opportunity to talk to me while I can't use telepathy.
T: Are you sure you don't want me to have the same ring.
I sighed before saying my first verbal words in a while,
S: Not really, cause I won't be using it much anyway.
T: But I want to match with you.
S: You do know that our relationship is a secret right?
T: Hm, you're no fun.
S: Don't worry, we'll have matching rings soon.
T: What do you mean by tha-
She chocked on her words as she realized what I meant.
We didn't say a word the entire trip because she's too embarrassed. When we arrived in front of the theatre, Kokomi suddenly had a realization.
T: Oh yeah, we haven't even decided what to watch yet.
Because of my experiences, I'm not exactly a movie person.
T: Maybe there's a new romance movie airing right now.
Oddly good timing if there was.
T: Well, good or not, we are still watching it. Let's go.
Kokomi insisted on buying the tickets and refused to tell me the title of the movie. When I entered the theater, there are more women than couples. It tells me that the appeal of the movie is primarily the male lead, and that slightly worries me.
I asked Kokomi when she sat down next to me.
S: What is this movie called?
She checks the ticket and reads it out.
T: 100 Ways to Fall in Love.
100...
Don't tell me.
I looked at the promotional pamphlet for the movie.
There's an attractive female lead and,
?: Kokomi?!
Makoto Teruhashi.
Makoto Teruhashi: I thought you didn't want to watch the movie with me? And is that, SHITTY FOUR EYES?!
T: Oni-san, don't be too loud, they can hear yo-
"Wait, is that Makoto Teruhashi?!"
The theatre became chaotic as everyone ran to Makoto, causing us to be swept in the crowd.
Once again, my movie theatre moment is ruined.