— Я мастер спорта по боксу. Мне и не такое приходилось переживать, — отрапортовал я не без гордости.
Мелисса наигранно похихикала.
— Не знаю насчет бокса, но сейчас ты мастер спорта по пьянству.
Мелисса
Я обрабатывала раны Пэйтона на лице. Он морщился постоянно, когда антисептическое средство попадало на его кожу. Меня до сих пор беспокоили невообразимые синяки на его теле, но он уперся и ни в какую не соглашался обратиться за профессиональной помощью.
Я достала из холодильника лед и приложила его к припухлости под левым глазом Пэйтона.
— Подержи, — мягко приказала я.
— Мелисса… Ты ведь знаешь, что не обязана это делать? — спросил Пэйтон с виноватым видом, перехватывая лед из моих рук и прижимая к своему лицу.
Я взяла из аптечки пластырь и собралась наклеить его на одну из глубоких царапин.
— Делать что? — уточнила я, осторожно закрепляя пластырь на его коже.
— Помогать мне… Ты вообще-то должна ненавидеть меня, помнишь?
— Мне не знакомо это чувство. Я никого не ненавижу. Как бы плохо ко мне ни относились, — ответила я невозмутимо.
— Прости, Веснушка… За все… — прохрипел Пэйтон, смотря прямо в мои глаза.
Лед в его руке стремительно таял. Как и лед в моей душе.
— У тебя еще кровь… Вот здесь… — прошептала я, касаясь подушечкой указательного пальца его нижней губы.
Воздух вокруг нас наполнился электричеством. Мой рассудок на время вышел из строя, передав бразды правления моим чувствам. Наши рты влекло друг к другу, и мы не могли этому сопротивляться. Наши взгляды впитывали друг друга. Мой пульс забился в горле, а ладони моментально вспотели.
— Мелисса… — практически беззвучно произнес он мое имя, от чего бабочки у меня в животе забили крыльями.
Пэйтон отбросил лед и притянул меня к себе. Только я приготовилась к поцелую, как тишину комнаты сотряс громкий настойчивый стук в дверь.
— Мурмаер! Ты тут? Открывай немедленно!
Крис Мурмаер
Я мало чему удивлялся в жизни. Но то, в каком состоянии я застал своего сына, когда Мелисса открыла мне дверь гостевого дома и впустила меня внутрь, поверг меня в шок.
— Господи Боже, сынок, что с тобой случилось??? — подорвался я с места и бросился к Пэйтону.
Он недовольно нахмурился и остановил меня вытянутой рукой.
— Все нормально, папа. Не переживай за меня — побереги свое сердце.
Я замер в паре шагов от него. Меня не мог не пугать его вид. Лицо моего некогда красивого сына было испещрено царапинами и ссадинами. Под левым глазом красовался внушительный фингал. Его губы были разбиты. Посмотрев ниже на его тело, я увидел, что под окровавленной рубашкой скрывались жуткие синяки. И его одежда была похожа на какие-то грязные лохмотья.
Я посмотрел на Мелиссу. Она подошла к кровати, на краю которой сидел Пэйтон, и встретила мой напряженный взгляд. Я вздохнул, пытаясь унять свою аритмию.
— Вы двое, объясните мне сейчас же, что произошло, — потребовал я.
Они нервно переглянулись. Пэйтон опустил глаза, а Мелисса схватилась за свое ухо.
— Дело в том… эээ… что… — залепетала девушка, привлекая к себе внимание моего сына.
— Мелисса, не надо… — сказал он, смотря на нее с мольбой.
— Мелисса, продолжайте, — сказал я уверенно.
Она вздохнула и продолжила:
— Ну, это вроде как из-за меня…
Краем глаза я заметил, как вытянулось лицо Пэйтона
— Меня предупреждали, что не стоит одной бродить по той пустынной тропке в лесу, но я не приняла это всерьез… Я просто шла на работу, когда на меня напали два каких-то урода… Они могли бы сделать со мной все, что угодно… Если бы вовремя не вмешался Пэйтон… Но их было двое, а он один… В общем, завязалась драка… Но он… спас меня в итоге… А они убежали, как крысы…
Мелисса и Пэйтон посмотрели друг на друга так, словно между ними происходил какой-то немой диалог.
— Ладно, допустим… — нахмурился я, — Ну а ты, сын, что там делал до того, как все это случилось?
Я внимательно наблюдал за ними. Мелисса бросила на Пэйтона взгляд а-ля «Давай, теперь сам как-нибудь выкручивайся!». Мой сын несколько секунд находился в полном замешательстве.
— Я просто забежал «отлить» в лес.
Мелисса прыснула от смеха. И на лице Пэйтона прорывалась улыбка.
Я не верил им. Ни одному слову не верил. И тот факт, что от моего сына разило алкоголем, не остался мной не замеченным. Но я решил не придавать этому большого значения в данной ситуации. И меня бесконечно радовало, что они действовали сплоченно. Хоть и против меня.
— Понятно, — сказал я, вздохнув, — Поправляйся, сынок… Мелисса, можно вас на минутку для приватного разговора?
Она резко кивнула и последовала за мной к двери, оставив Пэйтону короткий, но многозначительный взгляд.
Как только мы оказались на улице, я повернулся к ней.