твой яд мне по вкусу [P.M]

By gqqxss

1.8M 57.1K 10.9K

«Пэйтон не входит в одну женщину дважды» - так в шутку говорят о нем в его окружении... Пэйтон - беспечный ту... More

1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
18 глава
19 глава
20 глава
21 глава
22 глава
23 глава
24 глава
25 глава
26 глава
27 глава
28 глава
29 глава
30 глава
31 глава
32 глава
33 глава
34 глава
35 глава
36 глава
37 глава
38 глава
39 глава
40 глава
41 глава
42 глава
43 глава
45 глава
46 глава
47 глава
48 глава
49 глава
50 глава
51 глава
52 глава
53 глава
54 глава
55 глава
56 глава
57 глава
58 глава
59 глава
60 глава
61 глава
62 глава
63 глава
64 глава
65 глава
66 глава
67 глава
68 глава
69 глава.эпилог

44 глава

23.1K 758 179
By gqqxss

Мелисса

Я не могла понять, почему Пэйтон был так негативно настроен к Брайсу. Лично мне этот человек показался вполне себе положительным. Они с Мурмаером, скорее всего, были одногодками и могли посоревноваться во внешней привлекательности. Разве что Брайс был чуть ниже ростом.

Он доброжелательно встретил нас в зале шикарного ресторана в стиле «ампир» и проводил в свой кабинет. Несмотря на то, что на меня Брайс произвел первое приятное впечатление, Пэйтон невероятно напрягался, так что у него играли желваки на лице. Брайс был многословен и общителен, сходу обсыпав меня комплиментами.

Его кабинет олицетворял собой воплощение роскоши в самом ее нескромном проявлении. Стол из красного дерева, бархатные портьеры на окне, много позолоченных деталей — это и многое другое заставляло меня испытывать легкий дискомфорт. Я попробовала отмахнуться от этого ощущения и посмотрела на Пэйтона. У него было просто каменное выражение лица.

Холл горделиво приземлился в свое дорогущее кресло, больше напоминающее королевский трон. Мы с Пэйтоном устроились в мягких креслах напротив его стола.

— Ну что же, друзья, не будем терять времени и приступим к делу! — заявил Брайс с широкой улыбкой на лице.

— Хотелось бы… — буркнул Пэйтон.

Холл выразительно посмотрел на него, а потом медленно перевел взгляд на меня. У меня по позвоночнику вдруг пробежала дрожь.

— Мелисса, если вам понадобится в туалет, я с удовольствием провожу вас, — проворковал Брайс как будто заботливо, а потом подмигнул Мурмаеру.

Я нахмурилась, совершенно не понимая, к чему он это сказал. Краем глаза я заметила, что в глазах Мурмаера блеснула лютая ярость. И что-то еще… Паника?

— Э… Спасибо, конечно… Но нет необходимости, Брайс… — сказала я вежливо, чувствуя, как в воздухе распространяется сильное напряжение.

Брайс добродушно улыбнулся мне.

— Хорошо, Мелисса… Так что у вас за предложение ко мне, друзья?

Я открыла рот, но не успела ничего сказать.

— Нам нужен шеф-повар. На один гребаный вечер, — резко сказал Пэйтон, пронзая испепеляющим взглядом Холла. Тот, в свою очередь, удивленно приподнял бровь.

Я решила понизить градус разговора и заговорила максимально дипломатично:

— Брайс, дело в том, что у нас планируется банкет. И нам нужен хороший шеф. Мы наслышаны о вашей исключительной компетентности в кулинарном деле, поэтому нам хотелось бы пригласить вас поработать на этом мероприятии, и было бы огромной честью, если бы вы не отказали нам…

Я выдохнула, закончив свое обращение. Пэйтон рядом со мной зло усмехнулся, а Брайс задумался.

— Понимаете, Мелисса… — сказал он, — Дело в том, что я уже давно ушел с кухни и избавился от поварского кителя, так сказать. Теперь я работаю только в управлении…

— О… — растерялась я и посмотрела на Пэйтона. Он нервно закатил глаза.

— Это хорошо оплачивается, Холл. Купишь себе еще несколько золотых побрякушек в кабинет, — это была откровенная язвительность со стороны Пэйтона. Своим поведением он рисковал все испортить.

Несколько секунд эти двое просто прожигали друг друга глазами. А потом Брайс вдруг посмотрел на меня с теплой улыбкой — не знаю уж, насколько она была искренней.

— Мелисса, я никак не могу допустить, чтобы ваши прекрасные глаза были опечалены. Поэтому, конечно, я с радостью помогу вам на этом банкете, — сказал Брайс.

Я смутилась, но испытала облегчение. Пэйтон рядом просто фыркнул.

«Фух! Это можно вычеркнуть из списка задач!»

Пэйтон

Я знал, что это не все. Холл просто не мог не воспользоваться своим шансом отомстить мне. У меня не осталось сомнений в его намерениях на первых минутах нашей встречи, когда он вел нас через свой ресторан. Мелисса немного отстала, уткнувшись в свой телефон, чтобы ответить на сообщение. Брайс приблизился ко мне и проговорил практически шепотом, имея коварную ухмылку на лице:

— Ошибки быть не может, Мурмаер. Я вижу по твоему лицу: этот ангел уже держит твое жестокое сердце в тисках.

Он подмигнул мне, безмолвно предупреждая: «Я воспользуюсь этим знанием против тебя, сукин сын!».

И воспользовался.

Мы уже почти покинули кабинет Холла, когда он бросил нам вслед:

— Обязательно пригласите меня на свою свадьбу!

Я окинул Мелиссу паническим взглядом. На ее лице читалось полное замешательство.

— Надеюсь, она пройдет удачнее, чем моя. Да, Мурмаер? — не унимался подонок от кулинарии.

— Мелисса, просто пойдем отсюда, — сказал я и попытался взять ее за руку, чтобы утянуть из кабинета Брайса.

Но она одернула свою кисть и повернулась к Брайсу.

— Что это значит? О какой свадьбе вообще речь? — спросила она, нахмурившись.

Этот мерзавец встал со своего кресла и моментально очутился около Мелиссы.

— О, Мелисса, разве Пэйтон не поведал вам ЭТУ увлекательную историю? Ну что ж, я исправлю оплошность…

— Холл, не смей… — рявкнул я, сжимая кулаки.

Continue Reading

You'll Also Like

267K 5.8K 48
История о том как самый лучший гонщик ЛА, и главарь мафии влюбился в мотоциклистку с Италии..
630K 15.7K 71
~Payton Moormeier~ Бесчувственный тиран и монстр последнее, что я услышал из её уст. Она была влюблена в меня, а я воспользовался этим моментом и пош...
2.3M 84.6K 176
История про практически безчувственную и агрессивную девушку Асю,которая готова была порвать любого и пришилась к группировке,а после по настоящему п...
94.7K 1.3K 48
извиняюсь за ошибки, надеюсь на ваше понимание 💗