Love is More Than a Word // T...

By bolxda

98.7K 16.6K 8.2K

Título original: 识汝不识丁 Autor: Su Youbing【酥油饼】 Categoría: Histórico, Romance, Drama, BL. Capítulos: 123. Est... More

1. El nuevo oficial asume el cargo (1)
1. El nuevo oficial asume el cargo (2)
1. El nuevo oficial asume el cargo (3)
1. El nuevo oficial asume el cargo (4)
1. El nuevo oficial asume el cargo (5)
1. El nuevo oficial asume el cargo (6)
1. El nuevo oficial asume el cargo (7)
1. El nuevo oficial asume el cargo (8)
1. El nuevo oficial asume el cargo (9)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (10)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (11)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (12)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (13)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (14)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (15)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (16)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes(17)
2. Los maestros y sus discípulos sobresalientes (18)
3. La desgracia no está sola (19)
3. La desgracia no está sola (20)
3. La desgracia no está sola (21)
3. La desgracia no está sola (22)
3. La desgracia no está sola (23)
3. La desgracia no está sola (24)
3. La desgracia no está sola (25)
3. La desgracia no está sola (26)
3. La desgracia no está sola (27)
4. Ojo por ojo (28)
4. Ojo por ojo (29)
4. Ojo por ojo (30)
4. Ojo por ojo (31)
4. Ojo por ojo (32)
4. Ojo por ojo (33)
4. Ojo por ojo (34)
4. Ojo por ojo (35)
4. Ojo por ojo (36)
5. Inextricablemente unidos (37)
5. Inextricablemente unidos (38)
5. Inextricablemente unidos (39)
5. Inextricablemente unidos (40)
5. Inextricablemente unidos (41)
5. Inextricablemente unidos (42)
5. Inextricablemente unidos (43)
5. Inextricablemente unidos (44)
5. Inextricablemente unidos (45)
6. Intenciones impredecibles (46)
6. Intenciones impredecibles (47)
6. Intenciones impredecibles (48)
6. Intenciones impredecibles (49)
6. Intenciones impredecibles (50)
6. Intenciones impredecibles (51)
6. Intenciones impredecibles (52)
6. Intenciones impredecibles (53)
6. Intenciones impredecibles (54)
7. Los visitantes no son agradables (55)
7. Los visitantes no son agradables (56)
7. Los visitantes no son agradables (57)
7. Los visitantes no son agradables (58)
7. Los visitantes no son agradables (59)
7. Los visitantes no son agradables (60)
7. Los visitantes no son agradables (61)
7. Los visitantes no son agradables (62)
7. Los visitantes no son agradables (63)
8. Los viejos y nuevos odios (64)
8. Los viejos y nuevos odios (65)
8. Los viejos y nuevos odios (66)
8. Los viejos y nuevos odios (67)
8. Los viejos y nuevos odios (68)
8. Los viejos y nuevos odios (69)
8. Los viejos y nuevos odios (70)
8. Los viejos y nuevos odios (71)
8. Los viejos y nuevos odios (72)
9. Ataque preventivo (73)
9. Ataque preventivo (74)
9. Ataque preventivo (75)
9. Ataque preventivo (76)
9. Ataque preventivo (77)
9. Ataque preventivo (78)
9. Ataque preventivo (79)
9. Ataque preventivo (80)
9. Ataque preventivo (81)
10. Primero lo primero (82)
10. Primero lo primero (83)
10. Primero lo primero (84)
10. Primero lo primero (85)
10. Primero lo primero (86)
10. Primero lo primero (87)
10. Primero lo primero (88)
10. Primero lo primero (89)
10. Primero lo primero (90)
11. Yo decidiré mi matrimonio (91)
11. Yo decidiré mi matrimonio (92)
11. Yo decidiré mi matrimonio (93)
11. Yo decidiré mi matrimonio (94)
11. Yo decidiré mi matrimonio (95)
11. Yo decidiré mi matrimonio (96)
11. Yo decidiré mi matrimonio (97)
11. Yo decidiré mi matrimonio (98)
11. Yo decidiré mi matrimonio (99)
12. Detrás de escena (100)
12. Detrás de escena (101)
12. Detrás de escena (102)
12. Detrás de escena (104)
12. Detrás de escena (105)
12. Detrás de escena (106)
12. Detrás de escena (107)
12. Detrás de escena (108)
13. Vivir y trabajar en paz (109)
13. Vivir y trabajar en paz (110)
13. Vivir y trabajar en paz (111)
13. Vivir y trabajar en paz (112)
13. Vive y trabaja en paz (113)
13. Vive y trabaja en paz (114)
13. Vivir y trabajar en paz (115)
13. Vivir y trabajar en paz (116)
13. Vivir y trabajar en paz (117)
14. La batalla por la dote (118)
14. La batalla por la dote (119)
14. La batalla por la dote (120)
14. La batalla por la dote (121)
14. La batalla por la dote (122)
14. La batalla por la dote (123 - Final)

12. Detrás de escena (103)

611 116 74
By bolxda

━━━━━━━━╰☆╮━━━━━━━━

Gu Xiaojia finalmente no pudo contener la risa.

Tao Mo le miró sin comprender.

No hubo movimiento en el carruaje.

Gu Xiaojia: "Realmente quieres que mi joven maestro se vuelva loco".

La cara de Tao Mo estaba roja.

Gu Xiaojia corrió la cortina: "Mira, ¿dónde está mi joven maestro?"

Tao Mo no se atrevió a mirar al principio, pero solo después de no oír ningún movimiento real en el interior intentó echar un vistazo.

Efectivamente, no había nadie.

"¿Xianzhi no vino?", estaba indeciblemente decepcionado.

Gu Xiaojia: "Aunque mi joven maestro no vino, pero..." Utilizó su dedo para una comparación.

Tao Mo se asomó y vio una larga cubierta de satén plateado con pergaminos en su interior.

Gu Xiaojia extendió la mano y la sacó, entregándosela.

Tao Mo lo cogió, quitó la funda y desenrolló lentamente el pergamino.

Un frío y solitario, Gu She saltó a la vista en la página. Estaba de pie bajo un viejo pino, medio de lado, con los ojos mirando hacia este lugar, vívidamente.

Tao Mo estaba en trance y sentía como si realmente hubiera cobrado vida desde el retrato pintado y le estuviera mirando fijamente.

"Ejem, joven maestro" Lao Tao dio un suave codazo al aturdido hombre.

Tao Mo volvió a sus cabales y levantó los ojos para que Gu Xiaojia trataba desesperadamente de contener la risa: "Él, ¿tal vez dijo algo más?"

Gu Xiaojia extendió sus manos: "No dijo nada más".

Tao Mo tocó el pergamino con cariño.

Gu Xiaojia murmuró: "Realmente no lo entiendo. Dentro de un día estarán casados, ¿qué sentido tiene regalar un retrato pintado?"

Tao Mo: "Con la pintura, el día no será tan largo".

Gu Xiaojia sacudió los hombros: "Voy a volver ahora, ¿tiene algo que decir?"

Por supuesto que sí había. Miles de ellas. Pero las palabras que estaban en sus labios, no pudo sacar ni una sola.

Gu Xiaojia le miró con una cara pesada y negó con la cabeza: "Si no hay nada, me iré".

"Espera". Tao Mo dijo bruscamente: "Digamos que yo... Realmente estoy deseando que llegue ese día".

"¿Qué día?" Gu Xiaojia parpadeó fingiendo ignorancia.

Lao Tao habló desde detrás de Tao Mo: "Que tú no lo entiendas no significa que el joven maestro no lo haga".

Gu Xiaojia hizo un puchero y se marchó en su carruaje.

Tao Mo miró el retrato varias veces más antes de guardarlo con desgana.

Lao Tao dijo de repente: "Cui Jiong está aquí".

Tao Mo levantó la vista y vio a Cui Jiong acercándose a toda prisa, todavía con un hedor nauseabundo, "Su Excelencia, el cadáver de la señorita Wu ha sido encontrado".

Tao Mo y Lao Tao se miraron y le siguieron rápidamente de vuelta a la oficina del gobierno.

Después de la reprimenda del magistrado de la prefectura de la ciudad Tang, Tao Mo sabía que debía estar presente junto al forense para la autopsia, así que fue directamente a la sala de autopsias.

El forense, temiendo que se asfixiara, pidió pronto el jabón y el apio y le entregó un trozo de jengibre para que se lo metiera en la boca.

Aun así, el hedor de los cadáveres seguía llegando a la nariz de Tao Mo, provocándole arcadas.

El forense miró a Tao Mo: "Maestro Tao, ¿es hora de empezar?"

Tao Mo asintió con la cabeza.

El forense se acercó al cuerpo y colocó sus manos lentamente sobre él.

Como la sala estaba poco iluminada, Tao Mo no tenía muy claro cada movimiento que hacía y solo podía adivinar el resultado por la duración de sus movimientos.

Un momento más tarde.

Forense: "Primero le quitaré la ropa".

Tao Mo se sobresaltó y dijo con timidez: "Ella es una mujer".

Forense: "En mis ojos, ella es solo un cuerpo cubierto de nieve".

Tao Mo sabía que había tenido un desliz de lengua y mantuvo la boca cerrada, sin atreverse a hablar de nuevo.

"Su Excelencia" Cui Jiong se quedó fuera de repente y llamó.

"¿Qué es?" Tao Mo se puso de pie.

Cui Jiong: "La pareja Wu vienen a mirar".

Tao Mo: "¿Pueden?"

Cui Jiong: "Es justo que esto se permita".

Tao Mo: "Entonces solo tráelos".

"Sí". Cui Jiong dirigió la orden y se marchó.

El forense dijo de repente: "¿No cree Su Excelencia que huele a pescado?"

Tao Mo: "¿Qué es lo que huele a pescado?"

Forense: "He oído que Wu Youcai se llevó al maestro Cui y que hurgó en la fosa común durante mucho tiempo antes de encontrar este cadáver. Si el matrimonio Wu quería tanto a su hija, hasta el punto de luchar contra el sobrino del tutor imperial Shi, ¿cómo pudieron abandonarla al azar en la fosa común?"

Tao Mo: "¿Tal vez ellos... son demasiado pobres?"

Forense: "¿Cuál es la dificultad de encontrar una estera de trapo para envolverla?"

Le preguntó a Tao Mo.

Forense: "Este cadáver tiene congelación en los pies".

Tao Mo: "No es sorprendente tener una congelación justo después del invierno".

El forense recogió de repente la lámpara de aceite de la mesa y la colocó junto al cuerpo.

Tao Mo: "¿Qué ocurre?"

Forense: "La congelación no es algo sorprendente, ¿pero qué pasa con... estas marcas de chupones?"

Tao Mo quedó atónito.

En tal momento oportuno, los Wu entraron por la puerta.

La voz de Wu Guo gritó: "¡Debe haber sido el bruto que la forzó, y solo entonces dejó esas marcas!"

El forense cubrió el cuerpo con sus ropas y giró la cabeza para mirar al matrimonio Wu: "¿Es ésta realmente la señorita Wu?"

Wu Youcai: "Por supuesto. ¿Acaso podría equivocarme con mi hija?"

Forense: "Eso es exactamente lo que me pregunto. ¿Por qué la hija de la que ustedes dos han estado hablando se convierte de repente en... un hijo?"

Los cuerpos de Wu Youcai y Wu Guo se agitaron violentamente y sus rostros se pusieron blancos.

Forense: "Ni siquiera pueden saber si su hijo es un chico o una chica, ¿verdad?"

Los cuerpos de los Wu temblaban como tamices, sin atreverse a levantar la vista.

Tao Mo se acercó y se cubrió la nariz: "Quieres decir que es..."

El forense levantó la tela que cubría el cuerpo: "Su Excelencia, por favor, vea".

Con una mirada, Tao Mo pudo determinar que el cadáver pertenecía a un hombre. "Ambos, ¿de dónde viene esto?"

Wu Guo miró a Wu Youcai con miedo.

Wu Youcai la agarró del brazo y le dijo con forzada compostura: "Ella... Lleva tanto tiempo muerta que la confundí por un momento".

Forense: "Es una historia extraña para todas las edades que incluso pueda equivocarse con su propia hija".

Aunque Tao Mo estaba ansioso por hablar del caso, definitivamente no quería hablar de ello aquí. Así que dio las gracias al forense y luego pidió al oficial que tomara a los dos y los llevara a la corte pública.

El estado de ánimo era diferente cuando se reabrió la corte.

La última vez que subió a la corte, Tao Mo se afligió porque los dos ancianos habían sido enviados a la muerte sin razón alguna. Pero ahora, no le correspondía descreer de las palabras de Shi Qianshan. Si no tenían intención de tenderles una trampa, ¿cómo podían equivocarse sobre si su hija era hombre o mujer?

"Wu Youcai, ¿por qué no me dices la verdad?" Tao Mo recogió el mazo de madera y lo golpeó con fuerza sobre la mesa.

El cuerpo de Wu Youcai tembló y se postró en el suelo: "Todo lo que he dicho es cierto, Su Excelencia".

"¿Es cierto?". Tao Mo continuó: "¿Aún crees que el cuerpo que encontraste es el de tu hija?"

Wu Youcai: "Su Excelencia es muy claro. Estaba en trance tras la pérdida de mi hija, y confundí a la persona. Le ruego que me perdone".

Tao Mo preguntó a Wu Guo: "¿También te equivocas en este sentido?"

Wu Guo miró a Wu Youcai e inclinó la cabeza: "Esta esposa no sabe, no sabe nada".

Tao Mo: "Si buscas justicia para tu hija, ¿por qué te niegas a decir la verdad? ¿O es que, como dijo Shi Qianshan, todo fue una trampa bien planeada?"

Wu Youcai: "¡Fue Shi Qianshan quien mató a mi hija! ¡Fue Shi Qianshan quien mató a mi hija!"

"¿Qué hay del cuerpo de la señorita Wu?",  preguntó Tao Mo.

Wu Youcai se puso en pie: "Iré a buscarlo. Voy a buscarlo".

"Espera". Tao Mo golpeó la mesa con el mazo de madera: "No he terminado de preguntar".

Wu Youcai volvió a arrodillarse.

Mirando a este hombre que podría ser su propio padre arrodillado frente a él de esta manera, Tao Mo no pudo soportar el pensamiento y dijo en un tono más suave: "Mientras me digas la verdad, definitivamente obtendré justicia para ti".

Wu Youcai tenía la cabeza gacha y no decía nada.

Wu Guo ni siquiera levantó la vista desde el principio hasta el final.

Tao Mo no pudo evitar pensar en los beneficios del maestro Jin. Si el maestro estuviera aquí, él mismo habría mencionado cómo hacerlo.

Mientras pensaba en ello, vio al maestro Jin entrar desde fuera.

━━━━━━━━╰☆╮━━━━━━━━

Continue Reading

You'll Also Like

18.6K 1K 37
La vida de Son Goku esta llena de mentiras, todos sus problemas comienzan con la muerte de su abuelo. ◆━━━━━━◆❃◆━━━━━━◆ ❦ Los personajes no me perte...
986K 103K 38
╰▷Elegido entre 97 doncellas y donceles. Las imágenes que se usaron en el fic, los derechos a sus respectivos propietarios ❤️.
174K 28.7K 110
Título en español: La amada emperatriz del tirano. Título original: 暴君的宠后[重生] Título corto: TBE Autor: 绣生, Xiu Sheng. Capítulos: 135 + 3 extras. Esta...
37K 6K 47
👬 minsung 💌 2022. 12. 03. 🚫 Prohibidas copias o adaptaciones. Comenzó como un escape, no quería ir a la academia y por eso decidió tomar el camino...