28. Much better the second time

Start from the beginning
                                    

— Ваша колесница, миледи. — сказал он, его голос был подходящий. Я взяла его за руку, и он помог мне сесть в машину. Он закрыл дверь и поспешил в сторону водительского сидения.

— Итак, куда ты меня везёшь? — спросила я, когда он сел, пытаясь скрыть свою улыбку.

— Будет неинтересно, если я скажу. Тебе просто придется подождать. — сказал он, выезжая с парковки. Улыбка была на его лице.

Поездка была тихой. Радио было выключено с тех пор, как Найл выехали из города с большими зданиями Сан-Франциско, уступая небольшим домам.

— Мы приехали. — сказал Найл, поворачивая на небольшую стоянку прямо у дороги. Он припарковался, и мы вышли.

— Ох, вау! — выдохнула я. Это было красиво. Темно-синия широкая река, полная уток и гусей. Ритмично расставленные деревья, на которых просто росли новые листья, но их ветки были полны воробьями.

— Тебе нравится? — спросил Найл.

— Это свидание? — спросили я, глядя на него.

— Ты права. — он рассмеялся и взял за руку. Он повел меня по тротуару, и вскоре сюрприз находился в поле зрения.

— Пикник?! — я захлебывалась от восторга, огромная улыбка была на моём лице.

— Слишком банально? — спросил Найл.

— Нет, мне нравится это! — честно сказала я. Вместе мы шли к одеялам, которые были прекрасно размещены на земле. Корзина содержала наши продукты питания, тарелки и вилки. Даже в небольшой вазе были цветы. Мы сели, и Найл начал вытаскивать все из корзины. Он поместил две тарелки на одеяло, две бутылки воды, а затем два бутерброда.

— Индейка или ветчина? — спросил он.

— Что ты хочешь? — спросила я.

— Тот, что не будешь ты. — сказал он, улыбка играла на его губах.

— Почему бы нам не съесть половину от каждого. — предложила я, улыбаясь в ответ.

— Хорошая идея. — сказал он, разрезая бутерброды пополам, одна половина была с индейкой, а другая половина с ветчиной.

Я взяла свой ​​бутерброд и откусила. — Это здорово! Где ты это взял? — спросила я, глотая.

— Лиам сделал их. — сказал Найл, делая ещё один укус. — Я собирался, но я никогда не был большим поваром. Грег или папа всегда готовили нашу еду.

Story of my life (Niall Horan love story)Where stories live. Discover now