2

1.6K 184 6
                                    

Tercera Persona P.O.V.

Han pasado algunos años desde la hazaña por salvar la vida del joven Turner por parte de la capitana Sparrow. Ahora un adulta Elizabeth Swann, quien se encargó del chico hasta curarse tras haberse alejado de Anna, se despierta al recordar cómo conoció a quien es su mejor amigo y confidente, entonces se levanta y al levantar el fondo falso de un cajón logra sacar los colgantes que el joven William llevaba cuando fue encontrado y que esta le quitó para que no pensaran que era un pirata. Y se los cuelga para probárselos cuando mira atentamente el del lobo, es interrumpida por unos golpes en su puerta

X: Elisabeth? -golpean de nuevo y esta se lanza a ponerse una bata encima- estás bien? ¿Estás presentable?

E: si, si -y entonces su padre seguido de unas doncellas entran a su habitación

G: oh... Aún en cama a estas horas? -le sonríe con cariño a su hija- hace un día precioso -mientras se asoma por la ventana que acaba de abrir la doncella- tengo un regalo para ti -levanta la tapa de la caja que carga otra sirvienta

E: oh es precioso -saca el vestido de la caja

G: ¿a que si?

E: ¿Puedo preguntar el motivo?

G: ¿Necesita un padre un motivo para adorar a una hija? -las doncellas proceden a ponerle el vestido a Elizabeth- en realidad yo... He pensado que querrías llevarlo en la ceremonia de hoy

E: la ceremonia?

G: la ceremonia de ascenso del capitán Norrigton

E: lo sabía -acusa a su padre de haber usado el truco del vestido

G: Comodoro Norrington, es lo que va a convertirse. ¿Todo un caballero no te parece? Y cómo sabes se siente atraído por ti -escucha quejidos del dolor de su hija- Elisabeth va todo bien?

E: es...difícil de decir

G: me han dicho que es la última moda en Londres

E: pues las mujeres de Londres deben de haber aprendido a no respirar -jadea por aire cuando vuelven a apretar el corsé

Un sirviente entra a la habitación buscando al gobernador

X: mi lord tenéis una visita -se inclina ante este

En el vestíbulo de la residencia del gobernador otro joven adulto William Turner admira un candelabro de pared, pero al tocarlo se queda con parte de este en la mano, nervioso lo deja dentro de un objeto que contiene bastones antes de que un sirviente pase por su lado y tosa incómodo

G: oh señor Turner -le dice mientras baja las escaleras- encantado de volver a veros

W: buenos días señor -deja el estuche que cargaba en la mesa más cercana- tengo vuestro pedido -abre el estuche y sacó una espada dentro de su funda y se la tiende al gobernador

G: ah bien -la saca de su funda y la admira

W: la hoja es de acero forjado con una filigrana de oro en la empuñadura -extiende las manos- ¿me permitís? -coge la espada y se la coloca sobre el dedo y está totalmente recta- perfectamente equilibrada el engaste tiene el mismo ancho que la hoja -hace un giro con la espada que impresiona al gobernador

G: uuuu jajaja impresionante muy impresionante -vuelve a guardarla en su funda- el Comodoro Norrington quedará muy convencido con esto -le devuelve la espada al herrero- transmitir mis felicitaciones a vuestro maestro

W: así lo haré, un artesano siempre agradece que valoren su trabajo

Son interrumpidos por unos pasos que bajan las escaleras y ven a Elisabeth preparada para la ceremonia con la nueva moda londinense

G: oh Elisabeth estás absolutamente deslumbrante

E: Will qué alegría volver a verte -se les acerca- a noche soñé contigo

W: conmigo? -pregunta extrañado a su amiga

G: Elisabeth crees que es correcto -comienza a regañarla pero se calla cuando está vuelve a hablar

E: ¿sobre el día que nos conocimos recuerdas?

W: cómo olvidarlo señorita Swann?

E: Will cuántas veces tengo que decirte que me llames Elisabeth

W: al menos una vez más señorita Swann como siempre

G: eso es ves. El chico tiene sentido de la propiedad. Bueno ahora tenemos que irnos. Tu coge esto -agarra el estuche de la espada y se lo da a un sirviente mientras comienza a salir de la casa

E: adiós señor Turner -dice enfadada de que su amigo siga siendo así al cabo de tantos años y todo por estar frente a su padre, luego sigue a su padre fuera de la casa

W: adiós -se apresura detrás de su amiga y sus sirvientes- Elisabeth -ve como se aleja en un carruaje que la llevara al sitio donde se llevará a cabo la ceremonia de ascenso

No muy lejos de esa costa, dos hermanos que están en la cima del mástil de su embarcación mirando el horizonte y saltan cuando ven que el agua volvió a entrar, ven como unos cuerpos piratas cuelgan desde un cabo, con un cartel PIRATAS QUEDÁIS AVISADOS ambos piratas se quitan el sombrero presentando sus respetos a los piratas caídos

Siguen el curso de la marea hasta llegar al puerto de Port Royal, hacen su entrada mientras la pequeña embarcación termina por hundirse y estos están en la cima del mástil de nuevo y saltan al puerto una vez están seguros. El administrador se les acerca

A: vos deteneos -les dice a ambos y se giran- cuesta un chelín amarrar el barco en el muelle -los tres miran la embarcación hundida- y debéis comunicarme vuestro nombre

An: y si os damos tres chelines y olvidamos el nombre? -pone las monedas en el libro de cuentas de este

A: bienvenida a Port Royal señor y señora Smith -cierra el libro -ambos hermanos se despiden y se marchan pero mientras pasan por el atril Anna coge un estuche y al escuchar las monedas se lo lanza a su hermano con un guiño

La Capitana Sparrow (Elizabeth Swann X OFC G!P)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora