MDZS Donghua
Opening Theme Song
Title : 《醉梦前尘》Drunken Dreams of The Past
Singer : Lin Zhixuan (Terry Lin)Pinyin
Fēngyǔ qiánchén àoshì cāngqióng
Qīng fǔ chén qíng yì cóngróng
Yún shēn bùzhī chù
Tiānzǐ xiào tán zhōng
Shìshì wúcháng dú zuì mèng yī chǎngTàn zhèngxié liǎng dào
Guān shìjiān xuānxiāo
Gū yīshēn zhàn jiānghú
Yì bùcéng jiāng nèixīn gūfùXiāosǎ rén jiàn dào
Shàn è dōu lí kōng
Què mò bu diào xīn zhòng shānghén
Zhè yīshì fúshēng ruò mèngZòngrán yǔ shì wú zhēng
Dào bùtóng yì zài xīnzhōng
Zěnnài xiágānyìdǎn
Què chéng yīchǎngkōngShàn è shìfēi fèn míng
Ài hèn jièxiàn bù qīng
Xiāngshí jiù xiàng shì yī chǎng mèngLúnhuí chóngshēng ēnyuàn míméng
Sìcéngxiāngshí lù qīng fēng
Yún jǐngshēn chù qínsè bàn dí shēng
Shìshì wúcháng dú zuì mèng yī chǎngGuān zhèngxié liǎng dào
Tàn shìjiān xuānxiāo
Bìngjiān zhàn jiānghú
Cóng wèicéng jiāng nèixīn gūfùXiāosǎ rén jiàn dào shàn è dōu lí kōng
Què mò bu diào xīn zhòng shānghén
Zhè yīshì yǔ rén wú zhēngZòngrán yǔ shì wú zhēng
Dào bùtóng yì zài xīnzhōng
Zěnnài xiágānyìdǎn
Què chéng yīchǎngkōngShàn è shìfēi fèn míng
Ài hèn jièxiàn bù qīng
Xiāngshí jiù xiàng shì yī chǎng mèngZòngrán yǔ shì wú zhēng
Dào bùtóng yì zài xīnzhōng
Zěnnài xiágānyìdǎn
Què chéng yīchǎngkōngShàn è shìfēi fèn míng
Ài hèn jièxiàn bù qīng
Xiāngshí jiù xiàng shì yī chǎng mèngEng trans
Leaving my stormy past behind, I looked down from the vault of heaven
I gently stroked Chenqing with composure
At the Cloud Recesses
Within the Emperor's Smile
Life is unpredictable, like a lonely drunken dreamExploring both the good and evil path
I observed the chaotic world
And fough against it all by myself
Yet not even once, have I betrayed my inner heartLiving an unrestrained life
Good and evil are all just an illusion
Yet I can't erase the scars in my heart
This whole life, feels just like a dreamAlthough I stand aloof from the worldly affairs
The path might be different, but righteous lays within the heart
But no matter how brave and heroic my actions were
It all ended up in vainThe line between good and evil is so clear
Yet the border between love and hate so vague
Meeting you, feels just like a dreamReincarnation and rebirth, love and hate remains vague
Our swords met as if we have met before
A place deep in the clouds, the flute plays in harmony with the zither
Life is unpredictable, like a lonely drunken dreamExploring both the good and evil path
I observed the chaotic world
And fough against it all alongside with you
But I've never betrayed my inner heart even onceLiving an unrestrained life, good and evil are all just an illusion
Yet I can't erase the scars in my heart
In this life, we stand aloof from the mortal affairsAlthough I stand aloof from the worldly affairs
The path might be different, but righteous lays within the heart
But no matter how brave and heroic my actions were
It all ended up in vainThe line between good and evil is so clear
Yet the border between love and hate so vague
Meeting you, feels just like a dreamAlthough I stand aloof from the worldly affairs
The path might be different, but righteous lays within the heart
But no matter how brave and heroic my actions were
It all ended up in vainThe line between good and evil is so clear
Yet the border between love and hate so vague
Meeting you, feels just like a dreamHanzi
风雨前尘 傲视苍穹
轻抚陈情亦从容
云深不知处
天子笑坛中
世事无常 独醉梦一场探正邪两道
观世间喧嚣
孤一身战江湖
亦不曾 将内心辜负潇洒人间道
善恶都离空
却抹不掉心中伤痕
这一世 浮生若梦纵然与世无争
道不同义在心中
怎奈侠肝义胆
却成一场空善恶是非分明
爱恨界限不清
相识就像是一场梦轮回重生 恩怨迷蒙
似曾相识 露青锋
云景深处 琴瑟伴笛声
世事无常 独醉梦一场观正邪两道
探世间喧嚣
并肩战江湖
从未曾 将内心辜负潇洒人间道 善恶都离空
却抹不掉心中伤痕
这一世 与人无争纵然与世无争
道不同义在心中
怎奈侠肝义胆
却成一场空善恶是非分明
爱恨界限不清
相知就像是一场梦纵然与世无争
道不同义在心中
怎奈侠肝义胆
却成一场空善恶是非分明
爱恨界限不清
相知就像是一场梦Eng trans by : Chinese Audio Dramas
YOU ARE READING
陈情令 The Untamed + 魔道祖师 Mo Dao Zu Shi OST Lyrics [Pinyin/Eng/Indo/Hanzi]
Randomthis is a lyrics book of chinese drama "The Untamed", MDZS donghua and audio drama 31/07/2019