ဒါက သူ့ကို ခဏတာပဲ သက်သာစေတယ်။
သူက screen ကို စိုက်ကြည့်လိုက်ပြီး သူတို့နှစ်ဦး ယာဉ် ထဲမှာ ဘာလုပ်နေမလဲဆိုပြီး မှန်းဆဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။
ယွင်ရှန့်က တူညီပြီး မြင့်မားတဲ့ နည်းပညာရှိတဲ့ခေတ်ကနေ ရောက်လာတာဖြစ်တဲ့အတွက် သူက လျှပ်စစ်စက်ပစ္စည်းတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွမ်းလေတယ်။ အဲဒီကြောင့် ယာဉ် ရဲ့ အတွင်းပိုင်း တည်ဆောက်ပုံက သူ့အတွက် အဆန်း မဟုတ်ပေ။
ယာဉ်ထဲ လေ့လာနေတုန်းမှာ သူက သူရဲ့ ကိုယ်ပိုင်ယာဉ်အတွက် ဒီဇိုင်းပါ စိတ်ကူးထားပြီးသား ဖြစ်တယ်။
အော့စ်ဘွန်းက တိတ်ဆိတ်စွာနဲ့ နောက်ကနေ လိုက်လာပြီး စက်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေကို သူ့ဗဟုသုတတွေပါ ပေါင်းပြီး ပြောဆိုပြသနေတယ်။
သူက ကောင်လေးနဲ့ နီးနီးနေချင်တဲ့ စိတ်ဆန္ဒကို ချိုးနှိမ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ သူရဲ့ စိတ်ကို လွှတ်မထားပေ။ ဒါပေမဲ့ သူက ဟာသတစ်ချို့ ပြောဖို့ ကြံတုန်းမှာ ဒါရန်ရဲ့ ပုံရိပ်က 360 ဒီဂရီ လှည့်နေတဲ့ screen ကနေ ပေါ်လာခဲ့တယ်။ သူနဲ့သူ့အဖွဲ့သားတွေဟာ အပင်တွေ သယ်ဆောင်ပြီး မြန်မြန်ပြေးလွှားလာနေကြတယ်။
" အောက်ကို ပြန်ဆင်းသင့်ပြီ။ သဘောထားကြီးကြီးနဲ့ လိုက်ပြတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျွန်တော့် ကိုယ်ပိုင်ယာဉ်ရရင် လာကြည့်ဖို့ ဖိတ်ပါဦးမယ်"
ယွင်ရှန့်က ပြောပြီးနောက် ဆယ်မီတာ အထက် အမြင့်ကနေ ခုန်ချလာတယ်။
အော့စ်ဘွန်းက screen ပေါ်က သူ့ညီဝမ်းကွဲကို မှိုင်းတိုင်းနေတဲ့ မျက်လုံးတွေနဲ့ စိုက်ကြည့်လိုက်ပြီး သူ့နောက်ကနေ လိုက်ဆင်းသွားခဲ့တယ်။
စီရှယ် ကောင်းကင်ပေါ်က ကျလာတာကို ဒါရန်နဲ့ အဖွဲ့သားတွေဟာ မှင်သက်ပြီး အံ့အားသင့်နေလေတယ်။ သူတို့ဟာ ရွှေ နဲ့အနက်ရောင်ယာဉ် ရဲ့ မူလရင်းမြစ် ကို သေချာပေါက် သိထားကြတယ်။ အဲဒါကြောင့် သူတို့က မယုံကြည်နိုင်လောက်အောင် ထိတ်လန့်သွားကြတယ်။
" ဘာတွေလျှောက်လုပ်နေတာလဲ။ ငါတို့ အပင်တွေညှစ်ပြီး အရည်ထုတ်ရမှာ မဟုတ်ဘူးလား " ယွင်ရှန့်က သံပုံးတွေကို အိတ်ထဲကနေ ထုတ်လိုက်တယ်။
YOU ARE READING
ABO world ( Arc 11 FOD ) (completed)
FantasyThis is for FOD arc 11 myanmar translation. I don't own the story !! i'm just translate for myself and other who interested in reading mm translation for FOD. This Arc is about ABO world.
11.15 (U)
Start from the beginning