LIFE IS LIKE A BOAT

16 1 1
                                    

LIFE IS LIKE A BOAT

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

とおくで息をしてる Far away, I'm breathing 
透明になったみたい As if I were transparent
暗闇に思えたけど It would seem I was in the dark
目隠しされてただけ But I was only blindfolded

祈りをささげて I give a prayer 
新しい日を待つ As I wait for the new day
鮮やかに光る海 Shining vividly 
そのはてまで Up to the edge of that sea

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく People's hearts change 
むけだしたくなる And sneak away from them
月はまた新しい周期で The moon in its new cycle 
船をつれてく Leads the boats again

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく And still the journey continues 
おだやかな日も On quiet days as well
月はまた新しい周期で The moon in its new cycle 
船を照らしだす Shines on the boats again

祈りをささげて I give a prayer 
新しい日を待つ As I wait for the new day
鮮やかに光る海 Shining vividly 
そのはてまで Up to the edge of that sea

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

うんめいの船をこぎ We are rowing the boat of fate, 
波は次から次へと私たちをおそうけど But the waves keep attacking us
それも素敵な旅ね But isn't that still a wonderful journey? 
どれも素敵な旅ね Aren't any of them a wonderful journey?

*Otaku Lyrics* Unde poveștirile trăiesc. Descoperă acum