Blue-- (ao haru ride)

51 2 0
                                    

Yuudachi nokotteiru machi no naka sore ja mata ne to chiisaku furu yo
Kaisatsu no saki, me de oikakete kitai-doori ni wa naka naka ne

In the last town with an evening shower, we lightly wave, saying "Well then, see you later"
As I rather expected, my eyes follow you past the ticket gate

Chiisa na akari de mitasareteku hitorikiri de yokeru mizutamari
Nandaka omotteta yori mou hitotsu jibun katte ni wa narenai ne

The puddles that I dodge all alone are filling with a small glow
I thought of it a little once again, I can't selfishly change it

Nanika ga kowarete shimai sou de
Mata kyou mo sugite yuku

It seems like something is accidentally broken,
And this day passes again and again

REERU wa kimi wo hakonde yuku kara
Itsumo onaji miakita kaerimichi
Matometa kotoba tanjun na no ni na
Itsumo umaku ienai no wa nande darou nande darou

The rail goes and carries you
I grew tired of watching the way home which is always the same
Though the words to summarize everything are simple,
Why can't I ever say it well?

"Tatoe kimazuku natte shimatte mo
Mata tsukurinaoseba ii hazu sa
Nani mo hajimatteinai kara ne"
Mou hitori no boku ga iikikaseru

"Even if things suddenly become awkward
If we fix it again it'll be fine
Because nothing is starting"
Another part of me tells myself

Hiraku mae ni kotae awase
Ookiku naru fumikiri no oto
Sawagu sawagu mune no naka wo
Miseru koto ga dekiru no nara dou naru'n darou?

Before opening up, we will answer each other
The noise from the railroad crossing grows larger
If I could show you what's inside
My beating chest, what would happen?

Okubyou dakedo samenai kokoro
Norisugoshite kizukunda
Kyou mo mata

I'm a coward, but my heart that hasn't cooled
Realizes it and misses my stop
And today too

REERU wa kimi wo hakonde yuku kara
Itsumo onaji miakita kaerimichi
Matometa kotoba tanjun na no ni na
Itsumo umaku ienai no wa nande darou nande darou

The rail goes and carries you
I grew tired of watching the way home which is always the same
Though the words to summarize everything are simple,
Why can't I always say it well?

*Otaku Lyrics* Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon