Глава 7. Госпожа Эсклармонда

33 5 1
                                    

     Раньше Каркассон переполняли гости, виконт со своей женой постоянно кого-то принимали в просторной зале, где даже в самые жарки дни холод пробирался под одежду, заставлял зябко передёргивать плечами. Но эти времена прошли. По крайней мере так казалось Анне, пока в одно утро, возвращаясь из деревни в замок, она не повстречала толпу людей, движущихся к Каркассону. По тёмным одеждам она сразу узнала катар.

Во главе шла женщина, знатность которой не могли скрыть даже бедность и смиренность. Её лицо не пощадили морщины, но взгляд оставался ясным, а осанка прямой, немного горделивой. Не спрятать под платьем скромных катар гордой дамы де Фуа.

Графы де Фуа всегда были добрыми соседями Транкавелей и верными вассалами Тулузы — их всех связывал не один брак и не одна клятва, как, впрочем, и весь непоколебимый Юг. Отец всегда с уважением отзывался о нынешнем графе, Раймунде Роже де Фуа, с ещё большем уважением говорил о его предшественниках. И виконт Транкавель совершенно менялся, когда речь заходила о сестре Роже де Фуа — о великой Эсклармонде.

Эта женщина стала легендой уже при жизни, а её имя — символом крепкой веры и силой духа. И отец восхищался Эсклармондой, как Анна восхищалась Марией Магдалиной и святой Луцией. Иногда ей даже казалось, что отец влюблён в Эсклармонду. А может, в неё был влюблён весь Юг. Анна много слышала рассказов об этой женщине, но не всему верила — трубадуры всегда склонны преувеличивать достоинства воспеваемой дамы.

Но сейчас, глядя на возвышающуюся над ней Эсклармонду, Анна была готова поверить если не во все песни, так в большинство.

И всё же Транкавель не знала о том, что госпожа Эсклармонда собирается навестить Каркассон, а если не знала она, не знал и отец. Уже в десять лет Анна оказывалась в нужное время в нужном месте, пусть и не всегда могла распорядиться полученными знаниями и тайнами, поэтому она терпеливо собирала их в свой воображаемый сундук, где они ждала нужного момента.

— Вы идёте к виконту Раймунду? — чуть повысив голос, чтобы её услышали, спросила Анна.

Эсклармонда удивлённо взглянула на Транкавель. Конечно, откуда великой женщине знать маленькую девочку, которую мачеха пытается спрятаться от всего мира. Хотя это мир стоило бы спрятать от мачехи.

И тьма грядётМесто, где живут истории. Откройте их для себя