Глава 19

22.4K 766 369
                                    

Су И со спокойным мужеством шел навстречу смерти, и в душе Цзы Янь шевельнулось невольное уважение. Девушка была мастером боевых искусств и великолепно владела оружием, а пленник не собирался оказывать сопротивление.

— Единственное, что я могу для вас сделать, — сказала она, — это позволить умереть счастливым. Вот и всё, генерал...

Кинжал сверкнул, как молния, на шее пленника показалась алая капля — и тут тишину разорвал испуганный вскрик:

— Цзы Янь, что ты делаешь?!

Девушка резко отвела кинжал, обернулась и встретилась лицом к лицу с Цзы Лю, которая, оцепенев от ужаса, замерла в дверях. Попытка мести сорвалась в последний момент. Горько вздохнув про себя, Цзы Янь изобразила на лице улыбку и пояснила:

— Генерал Су так долго и настойчиво умолял ему помочь. Мне невыносимо видеть, как он страдает, я прониклась сочувствием к судьбе несчастного пленника и решила избавить его от дальнейших мук. И тут, как назло, появилась ты!

Протяжно выдохнув, Цзы Лю строго ее отчитала:

— Ты что, совсем не думаешь, что творишь? Не хватало еще, чтобы Его Величество обо всем узнал! Ты же всегда была умной и рассудительной, какая блажь на тебя сегодня нашла? — Затем она обратилась к Су И: — Ваша покорная служанка понимает чувства генерала Су. Вы можете сказать: чтó жизнь и смерть — всего лишь слова! Но ни то, ни другое не заслуживает легкомысленного отношения. Даже если вы преуспеете и обретете свободу от невыносимого существования, беды неминуемо обрушатся на тех, кого вы вольно или невольно вовлекли в свои планы. Неужели генерал готов с этим смириться? Между Небом и землей истинным мужеством и силой духа обладает не тот, кто ищет смерти, а тот, кто наперекор самой смерти тянется к жизни. Пока вы живы, теплится надежда, что однажды вы сможете возродить из пепла долины и горы вашей страны. Лишь так достойно мыслить настоящему мужчине. — Закончив свою речь, Цзы Лю потянула Цзы Янь за руку: — Давай, пошли! Процессия во главе с Его Величеством уже отправляется встречать генерала Юя. Мы опоздаем, если не поторопимся.

Как только девушки покинули императорские покои, Су И рухнул на постель и разочарованно вздохнул. Бросив взгляд в окно, он увидел, что солнце давно село, и тихий внутренний дворик теперь заливал лунный свет. Пленник подумал, что Ваньянь Сюй, должно быть, высоко ценит генерала Юй Цана, раз готов сорваться ему навстречу в любое время дня и ночи. От Юй Цана цепочка мыслей снова потянулась к поражению Великой Ци и к его собственным запутанным обстоятельствам, в которых Су И, словно странник в глухом лесу, не мог отыскать ни дорогу жизни, ни врата, ведущие в смерть. Душевная боль стала невыносимой: казалось, еще живое сердце пленника вырвали из груди и бросили в чан с кипящим маслом.

Пленник императора / War PrisonerМесто, где живут истории. Откройте их для себя