Habits

239 17 10
                                    


Flashback
Una joven de 22 años se encontraba buscando a su novio entre el mar de gente. Hace poco habían tenido una pelea por las "amiguitas" del chico, peleas se estaban volviendo bastante frecuentes.

Desde que el chico había salido del departamento, la chica no dejo de tener un mal presentimiento. Confiaba en su novio, pero sus instintos nunca fallan y no pensaba ignorarlos. Siguió adentrándose más y más en el bar, hasta que lo vio de espaldas a pocos metros de ella. Se acercó dispuesta a hablarle, pero se detuvo de repente cuando vio a alguien con él.

Starfire estaba besando a Jason. Y él no se veía incómodo, es más, hasta le respondió con la misma pasión que ella lo besaba...
End Flashback

I eat my dinner in my bathtub
(Ceno en mi bañera)
Then I go to sexclubs
(Después voy a sexclubs)
Watching freaky people getting it on
(Viendo a la gente rara ligar)

Miraba indiferente a los frikis intentando ligar y como todos estaban extasiados por las sustancias del lugar. Solo estaba aquí para mi dotación de éxtasis de la semana.

It doesn't make me nervous
(No me pone nerviosa)
If anything, I'm restless
(si acaso, estoy inquieta)
Yeah, I've been around and I've seen it all.
(si, conozco lo que me rodea y lo he visto todo)

Los últimos meses este escenario se volvió muy común, nada me sorprendía. Los nervios de estar en los clubs desaparecieron después de verlo aquí con ella. Solo tenía la inquietud de encontrármelo por aquí.

I get home, I got the munchies
(Vuelvo a casa, tengo hambre)
Binge on all my Twinkies
(Me emborracho con mis Twinkies)
Throw up on the tub
(Vomito en la bañera)

Otro día había pasado y regresaba muerto de hambre a casa. Sin detenerme a saludar a nadie, subí a mi habitación y me encerré. Todo daba vueltas, corro al baño y vacío mi estómago.

Then I go to sleep
(Y me voy a dormir)
And I drank up all my money
(Y me bebí todo mi dinero)
Tasted kinda lonely.
(Tenía sabor a soledad)

No importaba cuantas botellas tomaba durante el día, eso no me permite olvidar a la única chica que me soporto por más de 5 años de relación. Solo cierro los ojos para verla sonreír como cuando iluminaba mi patética vida.

You're gone and I gotta stay
(Te has ido y necesito estar)
//High all the time
(Drogada todo el tiempo)
To keep you off my mind//
(Para sacarte de mi mente)

Las drogas eran lo único que me mantenían lejos de su recuerdo, de su traición. Nadie entendía porque me había vuelto así, me juzgaban. Todos decían quererme, pero me abandonaron cuando más los necesite.

Spend my days locked in a haze
(Paso mis días encerrada en una confusión)
Trying forget you, babe
(Tratando de olvidarte cariño)
I fall back down
(Y me hundo otra vez)
Gotta stay high all my life
(Necesito estar drogada toda mi vida)
To forget I'm missing you.
(Para olvidar que te extraño)

Mis días se han vueltos borrosos. Me levanto sin saber que paso la noche anterior, a veces despierto en casa acompañada por un extraño o en un lugar desconocido. Tomaba mi ropa y me vestía para volver a hacer lo mismo: drogándome para olvidarte.

Pick up mommies at the playground
(Ligo con mamasitas en el patio de juegos)
How I spent my daytime
(Así es como paso mis días)
Loosen up their frown
(Frunzo el ceño)

Si no estaba ocupado disparando a los villanos, las mujeres eran una buena distracción, coqueteando con ellas cuando no tenía nada mejor que hacer todo el día. Ahora que lo recuerdo... fue por esto que te fuiste.

Make them feel alive
(Los hace sentir vivos)
Oh, make it fast and greasy
(Oh, lo hago rápido y sucio)
I'm numb and my way too easy.
(Estoy entumecido y demasiado fácil)

Mi vida perdió sentido cuando tú te alejaste de ella. Nadie te llega ni por los tobillos cuando lo hago, mi delicadeza estaba apartado solo para ti. Ahora solo es rápido y fácil, recordándome que te perdí por una estupidez.

You're gone and I gotta stay
(Te has ido y necesito estar)
//High all the time
(Drogada todo el tiempo)
To keep you off my mind//
(Para sacarte de mi mente)
Spend my days locked in a haze
(Paso mis días encerrada en una confusión)
Trying forget you, babe
(Tratando de olvidarte cariño)

Me mire al espejo y no me importo lo que vi. Pelo enmarañado, ojeras de panda y el maquillaje que intentaba ocultar mi lamentable vida. La chica alegre y arreglada desapareció dando paso a un aspecto desalineado.

I fall back down
(Y me hundo otra vez)
Gotta stay high all my life
(Necesito estar drogada toda mi vida)
To forget I'm missing you.
(Para olvidar que te extraño)

Tenía mi mano a rebosar de pastillas y polvos. Pude distinguir la Metanfemina y Anfetamina también recuerdo poner un poco de marihuana y cocaína a la mezcla de... lo que sea que sea esto. Seguro que con esto si te olvidare.

Staying in my play pretend
(Me quedo en mi juego fingido)
Where the fun it got no end
(Donde la diversión no tiene fin)
Can't go home alone again
(No puedo volver a casa solo otra vez)
Need someone to numb the pain.
(Necesito a alguien para adormecer el dolor)

Fingir. Era lo mejor que podía hacer, actuar como si mi vida estuviera bien, que nada me molestaba y todo era diversión. Pero mi realidad es otra, no soportaba esta soledad que me envolvía, necesitaba verla para soportar el dolor.

Staying in my play pretend
(Me quedo en mi juego fingido)
Where the fun it got no end
(Donde la diversión no tiene fin)
Can't go home alone again
(No puedo volver a casa sola otra vez)
Need someone to numb the pain.
(Necesito a alguien para adormecer el dolor)

Me tome todo eso de golpe, masticando las pastillas y con ayuda de agua me pase lo demás. Mi cabeza daba vueltas y logre sentarme recargándome en mi cama viendo a la puerta. Ahora todo estaba bien, ya no volveré a casa sola otra vez.

You're gone and I gotta stay
(Te has ido y necesito estar)
//High all the time
(Drogado todo el tiempo)
To keep you off my mind//
(Para sacarte de mi mente)
Spend my days locked in a haze
(Paso mis días encerrada en una confusión)
Trying forget you, babe
(Tratando de olvidarte cariño)

Nunca olvidará ese momento en toda su vida. Había entrado al depa de su chica, al principio creyo que estaba vacío, pero algo le decía que fuera a la habitación. La encontró ahí sentada a un costado de su cama, creyó que se había quedado dormida.

Cuando se acercó para despertarla, se dio cuenta que su cuerpo estaba demasiado quieto, la verdad lo golpeó y solo se abrazó al cuerpo frío de la única chica que había amado de verdad

I fall back down
(Y me hundo otra vez)
Gotta stay high all my life

(Necesito estar drogada toda mi vida)
To forget I'm missing you.
(Para olvidar que te extraño)

Nunca volvió a ser el mismo, los días se habían vuelto gris desde ese día. A lado de la foto de una linda joven sonriente y con brillantes ojos avellanas, se encontraba un pedazo de periódico con la fecha del 3 de enero:

JOVEN DE 22 AÑOS ES ENCONTRADA MUERTA EN SU DEPARTAMENTO POR SOBREDOSIS DE DROGAS...

Songfic (Jason Todd x Oc)Where stories live. Discover now