𝟬𝟯𝟲 election day

Start from the beginning
                                    

      Dan alzó sus brazos al aire en dramatismo y se derrumbó sobre el sofá. Nate lo observó con una sonrisa antes de mirar a su hermana —. No estás siendo de mucha ayuda.

      Nina suspiró y se sentó en el posabrazos del sofá que ocupaba su hermano —. ¿Qué quieres que te diga? ¡Ella está haciendo su trabajo! Está actuando, es todo falso. No deberías dejar que te afecte en lo más mínimo. Aunque, si crees que no puedes ignorarlo, no deberías ver sus películas y punto.

      — ¿Y qué clase de novio sería si no lo hiciera?—, señaló Dan —. ¿Un novio que no mira tu trabajo? ¡No puedo hacer eso!

      —Entonces tendrás que aprender a diferenciar los gemidos reales de los falsos—, Nina le guiñó un ojo al chico mientras Nate ahogaba otra carcajada.

      Dan observó un momento a la morena, que tenía una gran sonrisa en su rostro, y luego bajó su mirada hacia el rubio, que tenía una sonrisa idéntica a la de su hermana —. ¿Saben qué?—, enunció, señalándolos —. Ustedes dos son horribles juntos.

      Los dos hermanos volvieron a romper en carcajadas.

      — ¡Vamos, hombre!—, reclamó Nate —. No puedes culparnos por tus celos.

      Nina asintió —. ¡No es nuestra culpa que estés enloqueciendo!

      — ¡No estoy enloqueciendo!—, aclaró Dan.

      — ¡Amigo!—, exclamó Nate, volviendo a reír —. ¡Hace cinco minutos cancelaste tu cita con ella!

      Entonces, el rostro de Dan cayó en un gesto de seriedad, y los dos hermanos volvieron a reír.

      Era el día de las elecciones y, aunque Nina no tenía ni la más mínima idea sobre política, tanto Tripp como su abuelo le habían insistido en que vaya a la oficina para mostrar un frente unido

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

      Era el día de las elecciones y, aunque Nina no tenía ni la más mínima idea sobre política, tanto Tripp como su abuelo le habían insistido en que vaya a la oficina para mostrar un frente unido. A pesar de que ella no estaba completamente a favor de ser parte de una farsa puesto que ella no estaba en el mejor de los términos con su familia, su hermano la terminó convenciendo de asistir.

      —Lo siento, Serena—, hablaba Nina al teléfono mientras giraba sobre una silla giratoria en el medio de la enorme oficina —. No puedo hacerlo, yo no estoy involucrada en la organización de nada.

      — ¡Rasmussen nos pone arriba por un momento!—, anunció uno de los empleados.

      — ¡Eso es fantástico, Tripp!

      Nina apretó su teléfono contra su oído, haciendo una mueca sabiendo que probablemente Serena podía haber escuchado aquello claramente.

      —No eres parte de la organización, pero estás en las oficinas—, comentó Serena.

      —Te estoy diciendo la verdad—, aclaró Nina, rodando los ojos y levantándose de su asiento mientras se alejaba un par de pasos hacia una esquina menos transitada —. Mi abuelo dice que es bueno para la campaña dar la imagen de una familia unida.

SHADOWS: gossip girl.Where stories live. Discover now