#37

1.4K 32 10
                                    

Я сижу озлобленная и разгоречённая, не могу вымолвить и слово на его реакцию. Бестолковую и противоречивую, никак несвязанную с тем, что он говорил раньше.

Что это? Влияние алкоголя?

"- Ты не должна чувствовать себя виноватой."

С чего это он стал врать мне? Когда он говорит правду? Что должна делать я? Верить ему или нет?

- Т-ты врёшь мне? - заметив ползущую руку Гарри по моей ноге, шепчу я.

Он сжимает моё колено и убирает руку, встав с кровати и подойдя к окну. Он хмур, его брови съехали к переносице. Я начинаю чувствовать себя неловко из-за его состояния. Он не знает, как отвертеться.

- Я вспылил тогда. - наконец выдаёт он, повернув ко мне корпус, - Всё, что я тогда сказал... Это был просто мой гнев...

Я закусываю губу и прокручиваю его слова в голове. Мне кажется, что в моей жизни с появлением Гарри изменилось многое. А может изменилась я?

- Ты не хочешь извиниться, если тогда, по твоим словам, ты оказался не прав? - руки трясутся, не могу спокойно реагировать, боюсь, что разозлю его своей прямотой.

Он рычит, сжимает ладони в кулак и отворачивается к окну.

- Гарри? - я вскакиваю с кровати и подбегаю к нему, ожидая ответа.

- Не сейчас! - он пыхтит, сжимает-разжимает ладони.

Я отхожу от него, наблюдая за тем, как он сдерживает свой гнев. Почему же он раньше не рассказал о своей проблеме сам?

Я отхожу всё дальше, пока не падаю копчиком на кровать и смотрю на Гарри. Ладони потеют, в горле образовывается ком. Снова я ничем не могу помочь. Я бесполезная.

- Прошу, посмотри на меня! - молю его шёпотом я, вздрагивая от его резкого поворота и блеснувших в темноте глаз.

- Заткнись!

Он резко дёргается и прыгает с окна, оставив меня ошарашенную и испуганную. Я вздрагиваю, услышав рёв мотоцикла, но боюсь подходить к окну. Я боюсь его. Боюсь его неуравновешенного взгляда, его мощных рук, которыми он может заткнуть меня в любой момент.

Я полностью падаю на кровать, отвернувшись к стене и оставшись наедине со своими мыслями. Завтра я обязательно что-нибудь придумаю.

《...》

Мы с Ирвином шли до маркета, потому что мне нужно было купить что-нибудь крепкое для той старушки.

Diary Of A Madman ||H.S||Where stories live. Discover now