Zmenila parfém. Už nevonia ako spánok. Vždy, keď som pri nej, cítím horkosť a krutosť. Nejaká oceánska vôňa.
Necítim žiadny náznak vanilky. Nedokážem rozoznať ľaliu. Už necítim žiadne čisto vypraté prádlo.
Chýba mi citrónová tráva. Chýba mi mäkkosť tej vône. CHýba mi presladená limonáda. Chýba mi lúka. Chýba mi tá radosť, ktorú mi privádzala. Chýba mi jej vôňa.
Chýba mi citrónová tráva a spánok.
YOU ARE READING
she; dmc [slovak translate]
Short StoryNašli by ste ju na fotke z polaroidu a znamená pre mňa všetko. ORIGINAL STORY: @edenthepotato