You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwin' that dirt all on my name
Hai corso intorno, intorno, corso intorno, per gettare tutto quel fango sul mio nome'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevi che ti avrei chiamatoYou've been going round, going round, going round every party in LA
Hai girato, girato intorno a tutte le feste di Los Angeles'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevi che sarei stato ad una di questeI know that dress is karma, perfume regret
So che quel vestito é il karma, profumo di pentimentoYou got me thinking 'bout when you were mine
Mi hai portato a pensare a quando sei stata miaAnd now I'm all up on ya, what you expect
E adesso sono tutto su di te, cosa ti aspettiBut you're not coming home with me tonight
Ma non tornerai a casa con me stanotteYou just want attention
Tu vuoi solo attenzioniYou don't want my heart
Non vuoi il mio cuoreMaybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi il pensiero di me con un'altraYeah, you just want attention
Sì, tu vuoi solo attenzioniI knew from the start
Lo sapevo sin dall'inizioYou're just making sure I'm never gettin' over you
Ti stai solo assicurando che non ti abbia superataYou've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwing that dirt all on my name
Hai corso intorno, intorno, corso intorno, per gettare tutto quel fango sul mio nome'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevi che ti avrei chiamatoBaby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face to face
Piccola, adesso che siamo, ora che siamo, ora che siamo qui, in piedi, faccia a facciaYou already know, already know, already know that you won
Sai già, già sai, già sai che hai vintoOhh
OhhI know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
So che il vestito é il karma (il vestito é il karma), profumo di pentimentoYou got me thinking 'bout when you were mine
Mi hai portato a pensare a quando sei stata mia(you got me thinking 'bout when you were mine)
(Mi hai portato a pensare a quando sei stata mia)And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect
E adesso io sono tutto su di te (tutto su di te), cosa ti aspetti(oh baby)
(oh baby)But you're not coming home with me tonight (oh no)
Ma non tornerai a casa con me stanotte (oh no)You just want attention
Tu vuoi solo attenzioniYou don't want my heart
Non vuoi il mio cuoreMaybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi il pensiero di me con un'altraYeah, you just want attention
Sì, tu vuoi solo attenzioniI knew from the start
Lo sapevo sin dall'inizioYou're just making sure I'm never gettin' over you
Ti stai solo assicurando che non ti abbia superataOhh
OhhWhat are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh? (What are you doin'?)
Cosa mi stai facendo, eh? (cosa stai facendo?)What are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh? (What are you doin'?)
Cosa mi stai facendo, eh? (cosa stai facendo?)What are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh? (What are you doin'?)
Cosa mi stai facendo, eh? (cosa stai facendo?)What are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, eh?I know that dress is karma, perfume regret
So che quel vestito é il karma, profumo di pentimentoYou got me thinking 'bout when you were mine
Mi hai portato a pensare a quando sei stata miaAnd now I'm all up on ya, what you expect
E adesso sono tutto su di te, cosa ti aspettiBut you're not coming home with me tonight
Ma non tornerai a casa con me stanotteYou just want attention
Tu vuoi solo attenzioniYou don't want my heart
Non vuoi il mio cuoreMaybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi il pensiero di me con un'altraYeah, you just want attention
Sì, tu vuoi solo attenzioniI knew from the start
Lo sapevo sin dall'inizioYou're just making sure I'm never gettin' over you
Ti stai solo assicurando che non ti abbia superata(over you)
(sopra di te)What are you doin' to me? (heyy)
Cosa mi stai facendo? (heyy)What are you doin', huh? (What are you doin', what?)
Cosa mi stai facendo, eh? (cosa mi stai facendo, cosa?)What are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh? (Yeah, you just want attention)
Cosa mi stai facendo? (sì, tu vuoi solo attenzione)What are you doin' to me? (I knew from the start)
Cosa mi stai facendo? (lo sapevo sin dall'inizio)What are you doin' huh?
Cosa stai facendo eh?(You're just making sure I'm never gettin' over you)
Ti stai solo assicurando che io non ti supererò mai)What are you doin' to me?
Cosa mi stai facendo?What are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, eh?***********
Buongiornissimissimo
Come va a scuola? (Domanda un po' bleah ma non uccidetemi)
Beh, che dire... mi aspettano sei versioni di latino e mi piacerebbe andare all'istituto tecnico agrario (dicono che imparano a zappare, poi buh)
e niente
Devo scrivere un casino di cose
![](https://img.wattpad.com/cover/121324478-288-k155077.jpg)