глава11

2K 38 3
                                    


Шэрон высадил нас на той же темной, кишащей крысами нижней пристани, где мы впервые встретили его. Когда я вышел из лодки, меня охватило горько-сладкое чувство ностальгии. Я, возможно, и был испуганным и грязным, и испытывал самые разнообразные виды боли каждую секунду за последние несколько дней, но такого приключения у меня, скорее всего, уже никогда не будет. Я буду скучать по нему. Не столько по испытаниям, которые мне выпало пережить, сколько по личности, которой я был, пока переживал их. Во мне была железная воля, и теперь я это знал, и я надеялся, что смогу на нее полагаться, даже если моя жизнь станет спокойнее. - Пока, - произнес Шэрон. - Я рад, что повстречался с вами, несмотря на все бессчетные проблемы, что вы мне доставили. - Да, я тоже, - мы пожали руки. - Было интересно. - Подождите нас здесь, - обратилась к нему мисс Сапсан. - Мы с мисс Блум вернемся в течение часа или двух. Найти моих родителей оказалось легко. Это было бы еще легче, будь у меня мой сотовый, но при данных обстоятельствах, все, что потребовалось сделать - это обратиться в полицейский участок. Я был известной пропавшей персоной, и через полчаса после того, как я назвал офицеру свое имя и подождал, сидя на скамье, примчались мои папа с мамой. Они были в помятой одежде, в которой явно и спали, всегда идеальный макияж мамы был в полном беспорядке, у папы была трехдневная щетина, и они оба сжимали по пачке листовок с надписью "ПРОПАЛ ЧЕЛОВЕК" и моей фотографией. Я мгновенно почувствовал глубокий стыд за то, что заставил их пережить. Но пока я пытался извиняться, они выронили листовки и заключили меня в двусторонние объятия, и мои слова затерялись в складках папиного свитера. - Джейк, Джейк, о, господи, мой малыш Джейк! - плакала мама. - Это он, это правда он, - повторял папа. - Мы так волновались, так волновались... Сколько меня не было? Неделю? Что-то вроде того, хотя мне казалось, что целую вечность. - Где ты был?! - воскликнула мама. - Что ты делал? Объятья разомкнулись, но я по-прежнему не мог вставить ни слова. - Почему ты вообще убежал вот так? - требовательно спросил мой папа. - О чем ты вообще думал, Джейкоб?! - Я поседела из-за тебя! - добавила мама, а потом обхватила меня руками снова. Папа оглядел меня с ног до головы: - Где твоя одежда? Что это на тебе надето? На мне все еще была наша черная одежда для приключений. Ой. Хотя ее было легче объяснить, чем наряд девятнадцатого века, и Матушка Пыль, к счастью, залечила все царапины на моем лице... - Джейкоб, скажи что-нибудь! - потребовал отец. - Я очень, очень извиняюсь, - ответил я. - Я бы никогда не заставил вас пройти через это, если бы это зависело от меня, но сейчас все в порядке. Все будет хорошо. Вы не поймете, но это тоже нормально. Я люблю вас, ребята. - Ты прав в одном, - ответил мой отец. - Мы не понимаем. Совсем. - Но это не нормально, - добавила мама. - Тебе придется дать нам объяснения. - Нам они тоже потребуются, - подал голос полицейский, который стоял рядом. - А также тест на наркотики. Ситуация начала ускользать из-под моего контроля. Пора было дергать за кольцо и раскрывать парашют. - Я расскажу вам все, - ответил я, - но сначала я бы хотел, чтобы вы познакомились с моим другом. Мама, папа, это мисс Сапсан. Я увидел, как взгляд отца задержался сначала на мисс Сапсан, потом на Эмме. Он, должно быть, узнал ее, потому что выглядел так, словно увидел привидение. Но все нормально - вскоре он все забудет. - Рада нашему знакомству, - произнесла мисс Сапсан, пожимая руки сразу обоим моим родителям. - У вас потрясающий сын, просто изумительный мальчик. Джейкоб не только идеальный джентльмен, он еще даже более талантлив, чем его дед. - Его дед? - переспросил отец. - Откуда вы... - Кто эта странная женщина? - спросила моя мама. - Откуда вы знаете нашего сына? Мисс Сапсан сжала их ладони и заглянула им глубоко в глаза: - Альма Сапсан. Альма ЛеФэй Сапсан. Итак, я понимаю, вы ужасно провели время, здесь, на Британских Островах. Просто кошмарное путешествие. Думаю, будет лучше для всех заинтересованных, если вы просто забудете, что оно вообще было. Вы согласны? - Да, - ответила моя мама с отсутствующим взглядом. - Согласен, - добавил папа, словно был слегка под гипнозом. Мисс Сапсан поставила их мозги на паузу. - Замечательно, чудесно, - объявила она. - А теперь посмотрите, пожалуйста, вот на это. Она отпустила их руки и вытянула из кармана длинное, в голубую крапинку, соколиное перо. Тут на меня нахлынула волна жгучего стыда, и я остановил ее. - Подождите, - произнес я, - я думаю, что все-таки не хочу этого. - Вы уверены? - она выглядела слегка разочарованной. - Это может все вам сильно усложнить. - Это похоже на жульничество, - ответил я. - Тогда что ты им скажешь? - спросила Эмма. - Пока не знаю. Но это как-то не правильно просто... прочистить им мозги. Если сказать им правду было эгоистично, то вдвойне эгоистично было бы просто стереть необходимость объяснять что-либо. А как же полиция? Остальные родственники? Друзья родителей? Они наверняка уже знают, что я пропал, и если мои родители просто забудут, что произошло... будет хаос. - Дело ваше, - ответила мисс Сапсан. - Но я думаю, было бы мудро, по крайней мере, позволить мне стереть последние две или три минуты, чтобы они забыли мисс Блум и меня. - Ну... ладно, - произнес я. - Только если они от этого не забудут, как разговаривать по-английски. - Я буду очень аккуратной, - отозвалась мисс Сапсан. - Что это за разговоры про стирание мозгов? - спросил полицейский. - Кто вы? - Альма Сапсан, - ответила мисс Сапсан, бросаясь к нему и тряся его за руку. - Альма Сапсан. Альма ЛеФэй Сапсан. Полицейский уронил голову и внезапно заинтересовался пятном на полу. - У меня есть на примете пара тварей, с которыми вы бы могли проделать такое, - заметила Эмма. - К сожалению это работает только с податливыми умами нормальных, - откликнулась мисс Сапсан. - И кстати о них. Она подняла перо. - Погодите, - остановил я ее. - Перед тем как вы это сделаете, - я протянул ей руку. - Спасибо за все. Я буду сильно скучать по вам, мисс Сапсан. Она проигнорировала мою руку и обняла меня: - Взаимно, мистер Портман. И это я должна благодарить вас. Если бы не ваш с мисс Блум героизм... - Ну, - произнес я, - если бы вы не спасли моего дедушку много лет тому назад... Она улыбнулась: - Будем считать, что мы квиты. Осталось еще одно прощание. Самое тяжелое. Я обвил руками Эмму, а она яростно стиснула меня в ответ. - Можно мы будем писать друг другу? - спросила она. - Уверена, что тебе этого хочется? - Конечно. Друзья поддерживают связь друг с другом. - Хорошо, - я почувствовал облегчение, по крайней мере, мы могли бы... И тут она поцеловала меня. Настоящим, прямо-в-губы поцелуем, от которого у меня закружилась голова. - Я думал, мы просто друзья! - воскликнул я, отшатываясь от удивления. - Э-эм, да, - произнесла она смущенно. - Теперь да. Мне просто нужен был еще один, на память о нас. Мы оба засмеялись, наши сердца и парили и разбивались одновременно. - Дети, прекратите это сейчас же! - зашипела на нас мисс Сапсан. - Фрэнк, - бесцветным голосом спросила моя мама, - кто эта девушка, которую целует Джейк? - Не имею ни малейшего представления, - промямлил папа. - Джейкоб, кто эта девушка, и почему ты ее целуешь? У меня запылали щеки. - Э-э, это моя... подруга. Эмма. Мы просто прощались. Эмма застенчиво помахала им. - Вы не запомните меня, но все же... Привет! - Что ж, перестань целовать незнакомых девушек и пойдем, - велела мама. - Ладно, - обратился я к мисс Сапсан. - Кажется, вам лучше закончить с этим. - Не думайте, что мы расстаемся навсегда, - ответила мисс Сапсан. - Вы теперь один из нас. Вы не избавитесь от нас так просто. - Сильно надеюсь, что нет, - я расплылся в улыбке, несмотря на то, что у меня было тяжело на душе . - Я напишу тебе, - пообещала Эмма, пытаясь улыбаться, ее голос срывался. - Удачи с... что там обычно делают нормальные люди. - Прощай, Эмма. Я буду скучать по тебе, - этого было недостаточно, но в такие моменты, сами слова кажутся недостаточными. Мисс Сапсан развернулась, чтобы закончить свою работу. Она подняла соколиное перо и пощекотала моих родителей под носами. - Извините! - воскликнула моя мама, - Что это вы такое вытворя-а-АААА-ПЧХИ!!! И затем на них с папой напал приступ чиха, и пока они чихали, мисс Сапсан пощекотала полицейского, и у него тоже случился приступ чихания. К тому времени, как все они закончили, и их носы текли, а лица раскраснелись, мисс Сапсан и Эмма уже юркнули за дверь и исчезли. - Как я уже говорил,- произнес мой отец, словно последних нескольких минут не было вовсе, - Погодите... а что я говорил? - Что мы можем просто пойти домой и поговорить обо всем этом позже? - предложил я с надеждой. - Не раньше, чем вы ответите на некоторые вопросы, - возразил полицейский. Мы провели несколько минут, разговаривая с ним. Я отвечал расплывчато, заканчивая каждое предложение извинениями, и клялся, что меня не похитили, не надругались и не пичкали наркотиками. (Из-за стирания мисс Сапсан, полицейский забыл о том, что хотел заставить меня сдать тест на наркотики). Когда мои родители рассказали ему о смерти дедушки и о "проблемах", случившихся со мной из-за нее, полицейский, похоже, удовлетворился мыслью, что я просто сбежавший домашний мальчик, забывший принять свои пилюли. Нас заставили подписать несколько бланков и отпустили восвояси. - Да, да, давайте уже поедем домой, - взмолилась моя мама. - Но мы еще поговорим об этом, молодой человек. Очень подробно. Дом. Это слово стало чужеродным для меня. Какая-то далекая земля, которую я едва мог вообразить. - Если мы поторопимся, - откликнулся папа, - то, возможно, еще успеем на вечерний рейс. Он положил руку мне на плечо и держал так крепко, словно боялся, что я убегу, как только он отпустит. Моя мама не могла перестать смотреть на меня, ее глаза были огромными и признательными, и блестели от слез. - Я в порядке, - заверил я. - Обещаю. Я знал, что они не поверили мне, и не поверят еще очень долго. Мы вышли на улицу, чтобы поймать такси. Пока одно из них тормозило рядом с нами, я увидел два знакомых лица в парке на другой стороне улицы. В пестрой тени дуба стояли Эмма и мисс Сапсан. Я поднял руку, чтобы помахать им на прощанье, и у меня заныло в груди. - Джейк? - мой отец держал для меня открытой дверь кэба. - В чем дело? Я превратил взмах в почесывание головы. - Ни в чем, пап. Я залез в кэб. Отец повернулся и посмотрел на парк. Когда я выглянул в окно, все что я увидел под дубом, были птица и кружащиеся на ветру листья.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: May 26, 2016 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Хранилище Душ. Ренсом РиггзWhere stories live. Discover now