Summary.

31.1K 1.1K 258
                                    

AU: Louis y Harry son mejores amigos y están medio conscientes de que también son almas gemelas. Alternamente, Louis va a la universidad y Harry viaja por el mundo, aunque, siempre se las arreglan para encontrar su camino de regreso al otro.

Toma lugar cerca de nueve años, en el que aman y salen heridos, comenten errores y aprenden, y sobre todo, crecen. 



Pequeños detalles de la autora: Algunas comparaciones se pueden extraer de 'One Day' de David Nicholls. Casi fue, completamente, por error, así que no iría tan lejos como para decir que está basado en ello, pero hay suficientes similitudes, así que, vale la pena darle el crédito cuando es debido.

El título es tomado de la canción 'Blue Jeans' de Lana del Rey. Las fotografías que se encuentran en multimedia son de diferentes lugares de Tumblr, y los manips fueron encontrados, originalmente, en un post por somediamonds.


Publicado: 2014-01-19

Completo: 2014-04-06

¡Hola! Primero que todo, gracias por leer. 

Esta es una fic que, personalmente, me pareció interesante sobre todo porque tiene ciertas similitudes con 'One Day' y ese libro es precioso. Probablemente, odien a todos aquí, pero ya saben.

Esta historia no me pertenece, es original y pertenece a whisperdlullaby, todos los créditos a ella y sólo a ella. Cuento con el permiso de la autora original de la fic para traducir esta historia. De todas maneras, pueden ver la historia original en el enlace externo o en este link [http://archiveofourown.org/works/1142006/chapters/2310709]

La autora original se llama en ao3whisperdlullaby. Por lo que vi y pude investigar, no contaba con ninguna otra red social además de su cuenta en ao3, de cualquier manera, si encuentro algo para que se puedan contactar con ella (si lo desean) además de ao3, lo pondré aquí posteriormente. 

  Cualquier error de gramática y ortografía, van por mi cuenta. Traduzco sin beta (y en la madrugada), así que lo más probable es que haya varios y notorios errores, que trataré de arreglar con el tiempo.  

No se ha cambiado el sentido de la historia al traducirla, y cualquier pregunta, no duden en contactarme. De todas maneras, estarán entre paréntesis algunos significados, la oración en inglés —en el caso de que sea necesario—, etc.

Sin más interrupciones, muchas gracias por leer.

¡Disfruten!

Fics. x













Say you'll remember. [Larry Stylinson] [Español] [AU]Where stories live. Discover now