El plan y el concierto Cap 24

410 25 2
                                    

Narradora: outfit de Elsa⬆️
Jack: entonces cual es el plan?
Flynn: verás...la verdad no tengo ni la más remota idea 😅
Jack: que?! Entonces para que...agh
Flynn: creo que hay que consultarlo con los chicos para que nos ayuden
Jack: bien de acuerdo
Flynn: ok, llámalos
Jack: agh de acuerdo
(Cuando llegaron los chicos)
Jack: a ver chicos necesito su ayuda para poder enamorar a Elsa
Hiccup: por fin!! Has aceptado tus sentimientos! Aleluya!
Flynn: yo también pensé eso
Kristoff: me alegro que te hayas enamorado de verdad Jack
Jack: gracias chicos, ahora cual es el plan?
Chicos: ...
Hiccup: tengo una idea.
Jack: genial y de que se trata?
Hiccup: bien este es el plan
(Se los cuenta a los chicos)
Hiccup: y recuerda romper con tooth
Jack: si Hiccup ya lo se
Flynn: y recuerda hacer todo hoy en el concierto de la escuela
Jack: si, ya se Flynn
Kristoff: bueno, a empezar el plan
Con las chicas:
Anna: bueno Elsa a ensayar la canción que escribiste
Elsa: de acuerdo
(Elsa saco una guitarra y empezó a cantar.)
You know the bed feels warmer
Sleeping here alone
You know I dream in colour
And do the things I want

You think you got the best of me
Think you had the last laugh
Bet you think that everything good is gone
Think you left me broken down
Think that I'd come running back
Baby you don't know me, cause you're devil

What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fire
Put that thing on ligher
Doesn't mean I'm over cause you're gone

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone

You heard that I was starting over with someone new
But told you I was moving on over you

You didn't think that I'd come back
I'd come back swinging
You try to break me

What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fire
Put that thing on lighter
Doesn't mean I'm over cause you'r gone

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone

Thanks to you I got a new thing started
Thanks to you I'm not a broken hearted
Thanks to you I'm finally thinking bout me
You know in the end the day to left was just my beginning
In the end...

What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fire
Put that thing on lighter
Doesn't mean I'm over cause you'r gone

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Narradora: lo que nadie sabia era que una personita estaba escuchando la canción
Tooth: conque esa canción vas a cantar en el concierto eh? Pues vamos a hacer una sorpresita para ella (saco su celular y había estado grabando) bueno, adiós (se va)
Con las chicas :
Anna: ok, creo que ya estas lista
Punzie: ay Elsa me encanta tu voz!
Mérida: si, de seguro vas a ganar el concierto con esa canción que escribiste
Anna: si!
Mérida: bueno, creo que tenemos que irnos rápido para poder arreglarte
Elsa: si, espera que?!  (Se la llevan a fuerza) no!!!
Con las populares:
Tooth: chicas ya tengo la canción tengan apréndanselas!
Lucy: si tooth!
Astrid: si tooth! (Empezaron a ensayarla)
Con las chicas:
Punzie: ya Elsa ya eres libre!
Elsa: me pesa la cara, cuanto maquillaje me pusieron?
Punzie: ya no seas exagerada Elsa y ponte la ropa que te escogió Anna y Mérida
Elsa: de acuerdo, gracias Punzie
Elsa: (pensando: oh no, lo ha escogido Anna espero que no me haya escogido tacones!) rayos! (Ve los tacones y los levanta) Anna!
(Llega Anna)
Anna: si Elsa?
Elsa: me quieres matar Anna? Están muy altos
Anna: ya deja de quejarte Anna y póntelos.
Elsa: agh de acuerdo
(Cuando Elsa se acabo de vestir)
Punzie: Elsa te ves hermosa
Mérida: suerte con esas armas mata comodidad
Anna: otra
Elsa: bueno ya, hay que irnos
(En el concierto)
Hiccup: bien Jack hora del plan
Jack: si, ya lo se Hiccup
Hiccup: entonces lúcete hombre y ve con tooth antes de que empiece el concierto
Jack: de acuerdo (se va y llega con tooth)
Jack: tooth tengo que hablar contigo
Tooth: esta bien cielito pero que sea después de mi espectacular y fabulosa actuación
Jack: de acuerdo rómpete una pierna
Tooth: ay Jack no necesito suerte
Narradora: tooth empezó a cantar la canción de Elsa y Elsa se dio cuenta y se puso furiosa y las chicas empezaron a calmarla para luego ver que hacer y tooth vio todo y le salió una sonrisa maliciosamente y siguió cantando.
Elsa: chicas no puede ser me ha robado la canción!
Punzie: tranquila Elsa, se que hay una forma de arreglar todo pero como?
Elsa: creo que tengo una idea.
Anna: pues dila
Elsa: tengo otra canción escrita la he practicado bastante que me la aprendí
Punzie: pues canta esa
Mérida: rápido Elsa ya casi te toca
(Entro tooth a donde estaba Elsa y se va con Jack que estaba mirando a Elsa pero tooth le da un beso de los asquerosos e incómodos besos)
Anna: Elsa estas bien?
Elsa: si, gracias, con eso tengo más razón de cantar. (Sale al escenario)
(Voltea a ver a Jack y empieza a cantar heartbeat song)
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Been so long, I forgot how to turn it
Up, up, up, up, all night long
Oh, up, up, all night long
You, where the hell did you come from?
You're a different, different kind of fun
And I'm so used to feeling numb
Now, I got pins and needles on my tongue
Anticipating what's to come
Like a finger on a loaded gun
I can feel it rising
Temperature inside me
Haven't felt it for a lifetime
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Been so long I forgot how to turn it
Up, up, up, up, all night long
Oh, up, up, all night long
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Turned it on, but I know you can take it
Up up up up, all night long
Oh, up up all night long (all night long)
I, I wasn't even gonna go out
But I never would have had a doubt
If I'd have known where I'd be now
Your hands on my hips
And my kiss on your lips
Oh, I could do this for a lifetime
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Been so long I forgot how to turn it
Up, up, up, up, all night long
Oh, up, up, all night long
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Turned it on, but I know you can take it
Up up up up, all night long
Oh, up up all night long
Until tonight I only dreamed about you
I can't believe I ever breathed without you
Baby, you make me feel alive and brand new
Bring it one more time (one more time)
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Been so long I forgot how to turn it
Up, up, up, up, all night long
Oh, up, up, all night long (yeah)
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Turned it on, but I know you can take it
Up up up up, all night long
Oh, up up all night long
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Been so long I forgot how to turn it
Up, up, up, up, all night long
Oh, up, up, all night long
This is my heartbeat song
And I'm gonna play it
Turned it on, but I know you can take it
Up up up up, all night long
Oh, up up all night long
(Jack se veía arrepentido pero no se iba a rendir tan fácilmente y el sabia que se merecía esa canción y ya era su turno)
(Jack canta Gotta be you de One Direction)
Gotta Be You
One Direction
Girl I see it in your eyes you're disappointed
'Cause I'm the foolish one that you anointed with your heart
I tore it apart
And girl what a mess I made upon your innocence
And no woman in the world deserves this
But here I am asking you for one more chance
Can we fall, one more time?
Stop the tape and rewind
Oh and if you walk away I know I'll fade
'Cause there is nobody else
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Now girl I hear it in your voice and how it trembles
When you speak to me I don't resemble, who I was
You've almost had enough
And your actions speak louder than words
And you're about to break from all you've heard
But don't be scared, I ain't going no where
I'll be here, by your side
No more fears, no more crying
But if you walk away
I know I'll fade
Cause there is nobody else
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Oh girl, can we try one more, one more time?
One more, one more, can we try?
One more, one more time
I'll make it better
One more, one more, can we try?
One more, one more,
Can we try one more time to make it all better?
'Cause it's gotta be you
It's gotta be you
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Jack: Elsa! (Va corriendo a Elsa)
Elsa: que quieres Jack?
Jack: se que te he lastimado y decepcionado demasiadas veces pero te quiero pedir otra oportunidad, espero que me perdones y si me darías el honor de ser mi novia
Elsa: Jack...no se que decir
Jack: no importa que no me contestes ahora, por ti esperaría años para poder estar contigo
Elsa: (le salen lagrimas) Jack...yo...
Jack: entiendo Elsa si no quieres (baja la mirada) pero no... (Elsa lo interrumpe)
Elsa: si
Jack: en serio Elsa?! Me has hecho el hombre mas feliz del mundo (se besaron)
Narradora: ese beso fue mágico, cada segundo de ese beso se hacía más apasionante y sus corazones sentían que latían por un millón y la felicidad de ambos arrasaba cualquier limite y expectativa que alguien pudiera imaginar. Elsa y Jack siguieron besándose hasta que se separaron, sus respiraciones estaban agitadas pero eso no se dieron cuenta t luego reaccionaron y se separaron lentamente, se quedaron viendo sus ojos por un buen rato y se abrazaron por un largo rato hasta que Elsa siente que la separaron de Jack, y Elsa al sentir que la separaron de Jack sintió un vacío enorme pero reaccionó al sentir que le dieron una cachetada y cayó al suelo.
Elsa: ow (Elsa sintió que al caer se golpeó la cabeza y cayó inconsciente por el golpe que se dio y solo escuchaba que alguien gritaba su nombre con desesperación y luego todo se volvió negro)
??: Elsa ? Despierta!
Elsa: que? Que fue lo que sucedió? Ow! Mi cabeza
Jack: shhh, quédate acostada necesitas descansar mientras tanto le pedí a Mérida la guillotina para tooth
Elsa: no Jack! No la vayas a matar!
Jack: cómo quieres que no le haga nada a esa idiota que te lastimó, no la voy a perdonar menos tu hermana ni Mérida ni Punzie! Por eso necesito su guillotina
Elsa: pero... Espera Mérida tiene una guillotina?!
Jack: ups no debí de haberte dicho eso
Elsa: Jack, estoy bien te lo juro (le dijo con una sonrisa)
Jack: de acuerdo (le devolvió la sonrisa) me alegro que estés bien princesa (le da un pequeño beso pero con mucho cariño)
Elsa: (saca una pequeña risa y le devuelve el beso) te amo Jack
Jack: y yo a ti snowflake

¡Llegamos a la universidad! (Jelsa)(Terminada) Donde viven las historias. Descúbrelo ahora