باب سات : محبت کی نظم

358 62 19
                                    

Silken tresses, doe-like gaze

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Silken tresses, doe-like gaze. A purity that gleamed ablaze.

In a world so cruel, she found her place. A gentle soul, adorned with grace.

The moonlit strands, eyes of gold. A Nawab's might, stories untold.

Wisdom gained through ages past. A life well-lived, destined to last.

Enraptured by her tender mien, he pledged to shield from life obscene.

A guardian true, his purpose found. In her existence, his heart was bound.

ریشمی ٹیس، ڈو جیسی نگاہیں۔ ایک پاکیزگی جو جل رہی تھی۔

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

ریشمی ٹیس، ڈو جیسی نگاہیں۔ ایک پاکیزگی جو جل رہی تھی۔

اتنی ظالم دنیا میں اسے اپنا مقام مل گیا۔ ایک نرم روح، فضل سے آراستہ۔

چاندنی کی تاریں، سونے کی آنکھیں۔ ایک نواب کی طاقت، ان کہی کہانیاں۔

حکمت ماضی کے ذریعے حاصل کی. ایک زندگی اچھی طرح سے گزاری، جس کا مقدر ہے۔

اس کے نرم مزاج سے متاثر ہو کر، اس نے فحش زندگی سے بچنے کا عہد کیا۔

ایک سرپرست سچا، اس کا مقصد پایا۔ اس کے وجود میں اس کا دل جکڑا ہوا تھا۔

𝐏𝐚𝐚𝐬𝐛𝐚𝐧 | 𝟏𝟖+Where stories live. Discover now