"Tumne bhi hame bahut dard Diya hai"

(You also have me so much pain)

As she gazed at him with a neutral expression, he drew nearer, causing her breath to catch when she felt his warm breath on her face. Their eyes locked, sending shivers down to her spine as she met his deep, dark brown gaze. His eyes, the deepest and darkest she had ever seen, gleamed in the moonlight

"Tumhe dard dene ka hak sirf Mera hai"

(Only I have the right to give you pain)

He spoke with a smirk, intending to provoke her, and it succeeded; she pushed him, causing him to chuckle lightly. He lay next to her, took her hand, then pulled her closer to him, leaving her surprised as she fell onto his chest and he wrapped his arm around her waist. He loosened the knot of her long skirt, causing her breath to hitch at his actions, and she gazed at him as he looked back at her with a gentle expression. She anticipated him to be forceful, but to her surprise, he began to delicately massage her stomach, sending chills through her body with his touch

"Dard kyu ho Raha tumhe"

(Why are you feeling pain)

His soft-spoken words made her uneasy, as she realized he had no knowledge about periods, having no sisters or education on the topic. Unsure of how to explain it to him, Tahir observed her tense demeanor, growing confused. He wondered why such a simple question had made her so nervous

"Ye dard har stree ko har maah hota hai"

(Every woman get this pain every month)

Tahir's eyes subtly expanded upon hearing her words, as he had experienced this kind of pain from Durgavati before. Each month, for a few days, she would refuse to train him, citing her own pain. He was unaware of the details, as no one had ever explained it to him. He gazed at her, noticing her weakened state, and then spoke

"Ye dard har stree ko har maah kyu sehna padta hai"

(Why every woman have to handle this pain every month)

"Taaki vo maa ban sake"

(So that she can become mother)

With a gentle tone, she expressed a sense of tranquility as he softly massaged her stomach, creating a warm sensation in that area. Using his other hand, he delicately caressed her face, causing her to gaze at him before speaking

"Agar maa banne ke liye tumhe har maah ye dard sehna hoga to hame koi baccha nahi chahiye"

(If you have to handle this pain every month to become mother than I don't want a child)

The woman was taken aback by his words as he gazed at her with a loving expression. He wished she wouldn't weaken every month, but rather preferred when she asserted herself like a fierce lioness. Witnessing her vulnerability pained him, while she looked back at him in disbelief. He was the first king she had encountered who didn't desire a child solely to spare his wife from pain

"Ham apne dushman ke bacche ki maa kabhi nahi banenge"

(I'll never become the mother of my enemy's child)

The royal emperor's queenWhere stories live. Discover now