Capítulo 1: O pessadelo

5 0 0
                                    

Nos céus do Havaí, Stitch e Dark estavam dentro da nave patrulha que os trouxe à Terra. Stitch estava vestindo seu uniforme, enquanto Dark assumia uma forma mais assustadora.

Logo, a nave estava se aproximando da Ilha de Kokaua, disparando contra tudo que encontrava pela frente, espalhando desespero entre as pessoas

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Logo, a nave estava se aproximando da Ilha de Kokaua, disparando contra tudo que encontrava pela frente, espalhando desespero entre as pessoas. Foi então que eles chegaram à casa onde moravam. Jack e Lilo observavam da varanda.

Lilo: Stitch, Dark. Por que estão fazendo isso?

Com isso, os alienígenas avançaram em direção à casa.

Jack: Cuidado!

Os dois tentaram fugir do impacto, mas acabaram sendo lançados pela explosão da nave ao se chocar contra a casa.

Jack e Lilo olharam para a casa em chamas, e de suas cinzas emergiram Stitch e Dark, com olhos verdes e roxos, assustando seus donos.

Stitch e Dark começaram a destruir o restante da casa, enquanto Lilo e Jack se aproximavam deles.

Lilo: Pare, não façam...

Os dois alienígenas atingiram seus donos, arranhando suas bochechas, e avançaram contra eles.

Jack: Dark, para. Acorda...

Dark deu um grito de susto e pulou para o teto de repente, revelando que tudo não passou de um pesadelo, e Jack estava tentando acordá-lo.

Jack: Calma, Dark, foi só um pesadelo.

Dark logo desceu e começou a respirar fundo.

Jack: Pareceu ser dos piores.

Dark: Nem me fale.

Jack: Se o Stitch teve esse sonho, você sabe o que significa, né?

Logo, ambos foram para o quarto de Lilo, onde Stitch e Dark estavam tendo uma sessão de psicologia com ela e Jack.

Jack: Ok, começo a ver um padrão.

Lilo desenhava as Experiências destruindo a cidade.

Lilo: Bom, por que não nos contam o que rolou depois?

Stitch: Bom, Magachegiba, vrooom, vroom.

Jack: Cero, vocês dois dirigiram em direção à praia, assustaram um surfista e colocaram um monte de areia em cima do salva-vidas.

Dark: E depois, bam, bam, bam, bam, bam! E aí vieram vocês dois. E...

Logo, Dark fez uma representação da nave caindo em cima da casa.

Dark: E mais...

Logo, ambos deram um suspiro de medo e se esconderam atrás da poltrona.

Stitch: Foi assim, mais nada.

Jack: Na minha opinião profissional, Stitch tem medo de ficar mal novamente. Enquanto Dark tem medo de acompanhar isso.

Lilo colocou a prancheta perto de outros desenhos de Stitch e Dark sendo maus, mostrando que esses pesadelos eram constantes.

Lilo: Melhor testarmos seu nível de bondade, por exemplo. Um ser do mal deixaria esse abajur do feitiço havaiano do Elvis, de 1961, se espatifar contra a parede!

Lilo jogou o abajur contra a parede, mas Stitch o pegou.

Jack: Ou deixar meu livro preferido, "A História sem Fim", cair pela janela e sumir para sempre!

Jack jogou o livro pela janela, mas Dark o pegou e o trouxe de volta para dentro do quarto.

Lilo: Ou deixar um membro da família cair para uma morte dolorosa!

Lilo caiu do beliche, mas Stitch e Dark a pegaram.

Jack: Viu, olha só quanta coisa boa vocês fizeram.

Dark e Stitch tentaram recuperar o fôlego.

Lilo: E meu diagnóstico: seus níveis de bondade estão muito altos, não têm nada a temer.

Lilo mostrou um desenho representando o nível de bondade dos dois.

Dark e Stitch pegaram os desenhos.

Dark: É...

Nani: Lili, Stitch, Jack, Dark. Vocês vão se atrasar para a aula de hula e para o trabalho no hospital.

Jack: Ah, droga, esqueci. Vamos, pessoal!

Assim, os humanos desceram, mas antes que as experiências os acompanhassem, ambos sentiram uma dor insuportável, seus olhos ficaram verdes e roxos, e eles pularam como se estivessem prestes a explodir.

Dark: Mas o que?

Lilo e Jack: Stitch, Dark!

Assim, as experiências desceram.

Enquanto isso, na cozinha, todos estavam tomando café.

Nani: Andem logo, vocês quatro!

Maya: Todo dia é a mesma coisa.

Nani: Ei, vocês quatro podem me ajudar hoje, é a noite da família. E eu quero a casa limpa.

Jumba: Ah, eu não, estou trabalhando em um projeto muito importante!

Nani e Maya: Nada de círculos nas plantações.

Jumba grunhiu de chateação.

Jumba: Todos os outros alienígenas fazem...

Nora: E você, Pleakley? Vai ajudar?

Pleakley: Não vai dar, gente, tenho muitas pesquisas terrestres importantes pela frente.

Nani: Ou seja, ver televisão e ler revistas de fofoca.

Pleakley: Ah, dá um trabalhão...

Lilo e Stitch se aproximaram.

Lilo: Podemos ir de flutuador, por favor?

Stitch: Pitiva!

Nani: Vocês sabem como é perigoso, e também alguém pode vê-los.

Lilo e Stitch: Deeeeeeixxxxa!

Nani: Também podem ir nele, mas só se acharem.

Nisso, Lilo e Stitch foram procurar o flutuador enquanto Jack e Dark entravam.

Jack: Falando nisso, onde escondeu dessa vez?

Nani: Eu escondi tão bem dessa vez que eles não...

Lilo e Stitch: Valeu, Nani!

Eles viram os dois pilotando o flutuador.

Jack: Deixa eu adivinhar, na horta?

Nani grunhiu.

Nani: Eu preciso achar um lugar melhor pra aquele troço!

Jack: Depois eu ajudo, estou indo para o trabalho!

Jack saiu de casa com Dark. Ele vestiu a armadura Mark 006-X e decolou para o céu para chegar a tempo no hospital.

CONTINUA

Jack e Dark 2: Dark e Stitch deram defeitoWhere stories live. Discover now