13. ~을/를

1 0 0
                                    

Masih seputar subjek dan objek penanda kata benda .

Partikel Objek Bahasa Korea 을/를

을/를 adalah partikel yang dilekatkan pada kata benda/myeongsa (명사) untuk menunjukkan bahwa benda itu adalah objek di dalam kalimat bahasa Korea. Lalu kapan kita menggunakan partikel 을 dan kapan menggunakan partikel 를? Berikut penjelasannya:

1. 을 ditempelkan pada kata benda yang berakhiran bunyi konsonan. Silahkan lihat contoh kalimat di bawah ini.

밥을 먹어요. (babeul meogeoyo) Saya makan nasi.

가방을 살 거예요. (gabangeul sal geoyeyo) Saya mau beli tas.

음악을 들어요. (emakeul deureoyo) Saya mendengarkan musik.

책을 읽어요. (chaekeul ilgeoyo) Saya membaca buku.

2. 를 ditempelkan pada kata benda yang berakhiran vokal. Silakan lihat contoh kalimat di bawah ini.

우유를 마십니다. (uyureul masimnida) Saya meminum susu.

영화를 봐요. (yeonghwareul bwayo) Saya melihat film.

친구를 만나요. (chin'gureul mannayo) Saya bertemu teman.

자동차를 타요. (jadongchareul thayo) Saya naik mobil.

Nah, selain hal-hal tersebut di atas, ada juga nih yang harus kalian ingat dari partikel ini. Partikel 을/를 yang menandakan objek dalam suatu kalimat bergantung dengan kata kerja yang ada di dalam kalimat tersebut.

Ada dua jenis kata kerja, yaitu

1. kata kerja transitif
2. kata kerja intrasitif.

Mari, lihat foto berikut untuk mengetahui definisi dari dua jenis kata kerja tersebut.

Mari, lihat foto berikut untuk mengetahui definisi dari dua jenis kata kerja tersebut

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


Home Tata Bahasa Korea Dasar

Partikel Objek Bahasa Korea 을/를

by

1000

SHARES

Partikel Objek Bahasa Korea 을/를

Korean First - Kembali lagi nih, kita akan mempelajari tata bahasa Korea. Kali ini kita akan mencari tahu partikel apa sih yang menandakan objek dalam bahasa Korea? Yuk, simak baik-baik penjelasannya partikel atau penanda objek dalam kalimat bahasa Korea.

을/를 adalah partikel yang dilekatkan pada kata benda/myeongsa (명사) untuk menunjukkan bahwa benda itu adalah objek di dalam kalimat bahasa Korea. Lalu kapan kita menggunakan partikel 을 dan kapan menggunakan partikel 를? Berikut penjelasannya:

1. 을 ditempelkan pada kata benda yang berakhiran bunyi konsonan. Silahkan lihat contoh kalimat di bawah ini.

밥을 먹어요. (babeul meogeoyo) Saya makan nasi.

가방을 살 거예요. (gabangeul sal geoyeyo) Saya mau beli tas.

음악을 들어요. (emakeul deureoyo) Saya mendengarkan musik.

책을 읽어요. (chaekeul ilgeoyo) Saya membaca buku.

2. 를 ditempelkan pada kata benda yang berakhiran vokal. Silakan lihat contoh kalimat di bawah ini.

우유를 마십니다. (uyureul masimnida) Saya meminum susu.

영화를 봐요. (yeonghwareul bwayo) Saya melihat film.

친구를 만나요. (chin'gureul mannayo) Saya bertemu teman.

자동차를 타요. (jadongchareul thayo) Saya naik mobil.

Nah, selain hal-hal tersebut di atas, ada juga nih yang harus kalian ingat dari partikel ini. Partikel 을/를 yang menandakan objek dalam suatu kalimat bergantung dengan kata kerja yang ada di dalam kalimat tersebut. Ada dua jenis kata kerja, yaitu kata kerja transitif dan kata kerja intrasitif. Mari, lihat foto berikut untuk mengetahui definisi dari dua jenis kata kerja tersebut.

Sekarang, setelah kalian mengetahui apa itu kata kerja transitif dan kata kerja intrasitif. Kalian harus memahami bahwa objek di dalam suatu kalimat hanya akan menempel pada kata kerja transitif. Contoh kata kerja transitif bisa kalian lihat pada contoh-contoh sebelumnya.

Nah, untuk kata kerja intrasitif dan mengapa kata kerja ini tak bisa dilekatkan dengan objek, kalian bisa melihat contoh di bawah ini.

[SALAH] 집을 가요 - jib-eul gayo - X

[BENAR] 집에 가요 - jib-e gayo - Pergi ke rumah

[SALAH] 엄마를 울었다 - eomma-reul ureotda - X

[BENAR] 엄마가 울었다 - eomma-ga ureotda - Ibu menangis

[SALAH] 부디씨가 방을 자고 있어요 - Budi-ssi-ga bang-eul jago isseoyo - X

[BENAR] 부디씨가 방에서 자고 있어요 - Budi-ssi-ga bang-e jago isseoyo - Budi sedang tidur di kamar

Fungsinya:
Sebagai penunjuk apa yang menjadi subjek
Aturan/Rumus:

A]. Nomina berakhiran VOKAL + 를
: 사과 + 를 → 사과를
B]. Nomina berakhiran KONSONAN + 을
: 가방 + 을 → 가방을

Contoh 1:

a.버스를 타요.---------------- objek 버스 (bis)
"naik bis".

b.책을 읽어요. --------------- objek 책 (buku)
"membaca buku".

c.밥을 먹어요.---------------- objek 밥 (nasi)
"makan nasi".

d.무엇을 먹습니까? ----------- objek 무엇 (apa)
"makan apa?

e.누구를 기다립니까? --------- objek 누구 (siapa)
"menunggu siapa?"

f.텔레비전을 일주일에 몇번 봐요? objek 텔레비전 (TV)
"berapa kali dalam seminggu nonton TV?"
Object marking particles:


을 [eul] - used after a noun ending in a consonant


를 [reul] - used after a noun ending in a vowel

What does an object marking partcle do?

In English, if you write "an apple" and do not write the verb that goes with it, there is no way


for you to tell what kind of role it is going to take in a sentence.

But in Korean, even if you do not write or say the verb, just by adding the right particle after


the noun, you can express the role of the noun or pronoun even before you say the verb.

"An apple" - in English, it's completely neutral as is.

"사과" - in Korean, as is, it's neutral too.

"사과를" - even if you don't say the verb, you know that 사과 is going to be the OBJECT of


the verb.

So you can predict the verbs to an extent - "eat an apple, buy an apple, sell an apple, find an


apple, throw an apple, draw an apple, etc."

" 사과가" - you know that 사과 is going to be the SUBJECT of the verb.

You can predict the verbs here as well - "the apple is good, is bad, is expensive, will be big, was


small, can be good for health, etc."

" 사과는" - you know that the speaker is going to say something about 사과 in comparison to


other things or bring up the topic of 사과 for the first time.

How object marking particles are dropped

If you want to translate "What did you do yesterday?" literally using all the elements, it's very unnatural in Korean.

= "어제 <the name of the other person> 씨는 뭐를 했어요?"

So, unless you are talking about a THIRD person, you don't need to say the name of the other person here, so it becomes.

= "어제 뭐를 했어요?"

And since it's also clear that "뭐" (= what) is NOT the subject of the sentence, (it's the PERSON that did WHAT, not the other way around) you can drop 를 there.

= "어제 뭐 했어요?"

When do you need to use object marking particles?

You need to use them when you want to clarify the relation between the object word and the


verb. When the object and the verb are close, it's very easy. You can either add the particle or not. It doesn't make too much difference. But when the object word is far away from the verb, the relation or the connection between the words are weakened, so you need the particle to be used to make the meaning clear.

텔레비전 봐요. = I watch TV.



텔레비전 봐요? = Do you watch TV?



텔레비전 자주 봐요? = Do you watch TV often?



텔레비전(을) 일주일에 몇 번 봐요? = How many times a week do you watch TV?

As the object of the setnences (텔레비전) gets further and further away from the verb (봐요), you need to make the relation of the words clearer by using the object marking particle.

belajar bahasa korea ( 한국말 공부해요 ) 까자!!!Onde histórias criam vida. Descubra agora