Abrió la boca para protestar, pero no salió ningún sonido.

"Shhh. No queremos alertar a los esclavos ", susurró.

"¿Qué quieres de mí?" se las arregló para ahogar. "¿Y cómo hiciste ..."

"No te preocupes por los detalles. Me has dado mucha buena información estos últimos días. Debo agradecerte por eso".

Su mente dio vueltas para tratar de encontrar una explicación. ¿Por qué le reveló todo eso? Ella no sabía nada sobre este hombre y, sin embargo, reveló todo eso sin ninguna duda.

"Me serás de gran ayuda en el futuro, puedo preverlo". Munzur se puso de pie y se alejó.

Era como si estuviera arraigada en su lugar. Sus ojos lo vieron irse, pero no pudo hacer nada para ir tras él. Su garganta no funcionaría. No podía pedir ayuda. Solo cuando estuvo fuera de su vista sintió que su cuerpo se relajaba. Se puso de pie y abrió la boca para pedir ayuda.

Solo que no salió nada.

Hakuno frunció el ceño y miró a su alrededor. ¿Por qué estaba tan nerviosa? Ella estaba en el jardín de nenúfares. ¿Por qué estaba ella aquí? No era como si este fuera uno de sus lugares favoritos para ir. Prefería el otro jardín con el estanque que albergaba a los peces. Los nenúfares eran bonitos, pero no tan estimulantes para ella.

Sacudiendo la cabeza, regresó a su habitación. Con Gilgamesh regresando mañana, quería que se tradujeran tantos textos como fuera posible antes de esa fecha.

***

Gilgamesh dejó escapar un largo suspiro mientras se derrumbaba en su cama de piel de león. No había nada como volver a su cómoda cama después de tener que lidiar con el rey de otro reino. Como tenían que encontrarse en terreno neutral, se vio obligado a dormir en la mejor habitación de una posada. ¡Una posada! No se debe permitir que los reyes duerman en lugares tan viles como ese. Debería haberse llevado su cama con él.

Al escuchar un ruido en la puerta, levantó la cabeza y vio a un esclavo parado allí. "El baño está listo para ti, mi Rey. ¿Quieres que te traigan su comida aquí cuando hayas terminado?"

Por fin. Él se puso de pie. "Sí, haz eso. Además, cuando esté comiendo, haz que me traigan a Hakuno."

Vio una emoción pasar por el rostro del esclavo, pero antes de que pudiera registrar lo que era, el rostro del chico volvió a la neutralidad. "Por supuesto mi Rey. Informaré a Lady Hakuno."

Antes de que el Rey pudiera preguntar de qué se trataba esa expresión, el chico se había ido. Qué raro. Sin embargo, probablemente no era nada. Tal vez estaba pensando en algo que sucedió mientras Gilgamesh estaba fuera.

Él sonrió con suficiencia. ¿Qué era esto? En realidad, estaba pensando en los esclavos como personas. Obviamente, Hakuno lo estaba influenciando demasiado. "Un Rey siendo influenciado por una mujer..." Escuchó que les sucedió a otros Reyes. Sus reinas eran las que gobernaban y eran solo los bocetos para ella. Gilgamesh por otro lado No. No sería controlado por ninguna mujer, ¡no importaba lo inteligente y lógica que fuera!

Después de haber terminado su largo y relajante baño, regresó a su habitación y encontró a Hakuno esperándolo en la mesa de juego. Una amplia sonrisa iluminó su rostro cuando entró. "Ha pasado un tiempo Gil". Levantó un tablero a cuadros. "Encontré algo nuevo que podemos jugar hoy".

Gilgamesh ocupó su lugar frente a ella. Observó mientras ella comenzaba a colocar las piezas en el tablero. "¿Cómo has estado el último par de días? ¿Extrañaste mi presencia para alegrar tus veladas?"

Garden of the Lion and the DoveWhere stories live. Discover now