Chap 46

355 26 0
                                    

Mỗi ngày Lisa luôn chăm sóc Jennie ở bệnh viện. Cô cũng ngủ trên ghế bệnh viện và chỉ thỉnh thoảng về nhà để thay đồ. Vâng, nhà của cô. Ngôi nhà của gia đình Manoban vốn đã không bị gia đình Manoban ở trong nhiều năm. Căn hộ của ba Lisa.

Khi cô quyết định trở về Hàn Quốc, Lisa đã lên kế hoạch ở nhà của cô một lần nữa. Đối với liệu pháp điều trị chấn thương, hãy đối mặt với nỗi sợ hãi của cô. Lisa đã dọn hết những thứ hỏng hóc và bẩn thỉu trong nhà. Thay thế nó bằng đồ nội thất mới. Cô cũng đã thay đổi màu sơn của ngôi nhà của mình, thay đổi cửa ra vào và cửa sổ. Hoàn toàn thay đổi nơi để giống như mới một lần nữa. Đồ đạc mà Lisa mua không khác mấy so với lần trước.

Cô muốn một vài kỷ niệm với mẹ và ba cô vẫn còn lưu giữ trong nhà. Lisa cũng phóng to bức ảnh gia đình của họ và đặt nó trong phòng khách. Ngôi nhà bây giờ dường như ấm áp trở lại. Ấm áp như lần đầu tiên cô ở với ba mẹ cô dù giờ đây hai người cô yêu thương đã không còn nữa.

Ngay sau khi Jennie được phép xuất viện. Lisa đã chuẩn bị cho Jennie đến gặp gỡ giới truyền thông đại chúng. Tay chân bó bột và cơ thể không thể đứng vững. Trên chiếc xe lăn của mình, Jennie đã lớn tiếng xin lỗi tất cả những nạn nhân đã bị tổn hại bởi hành động của ba mẹ nàng. Ánh sáng máy ảnh chói mắt, nhưng nụ cười rộng và đôi mắt đẫm lệ của Lisa không hề phai nhạt khi thấy người yêu của cô cảm thấy tự hào về sự dũng cảm của Jennie khi gánh chịu hậu quả từ hành động của ba mẹ nàng. Jennie chọn sống cùng Lisa trong căn hộ của gia đình Manoban.

"Chị muốn sống ở bất cứ đâu miễn là có em, bởi vì em là nhà của chị, Lisa. Em là nơi chị trở về." Jennie đã làm tan chảy trái tim Lisa.

Kể từ ngày đó, trong thời gian chữa bệnh hoàn toàn, Jennie chính thức sống cùng Lisa. Lisa cũng đồng hành cùng Jennie trong phiên tòa xét xử của ba mẹ nàng. Cả ba mẹ của Jennie dường như vẫn rất tức giận với hành động của con gái mình. Ba nàng thậm chí còn chửi rủa mối quan hệ của Jennie với Lisa.

"Tôi sẽ không bao giờ tán thành mối quan hệ giữa hai người! Tôi hy vọng hai người đều chết một cách thê thảm! Những con người bẩn thỉu kinh tởm yêu đồng giới! Cô đã không còn là con của tôi, đừng đến đây nữa!", Đó là lời ông Kim nói. Khi Jennie nói rằng nàng sẽ kết hôn với Lisa.

Jennie chỉ nhắm mắt lại. Thở ra từ từ. "Được rồi ba. Con chỉ ở đây để nói chuyện một chút. Tất cả tài sản đứng tên ba trong và ngoài nước con đã bán hết. Để bồi thường cho tất cả nạn nhân của ba. Giờ ba chỉ còn lại căn nhà do ba đứng tên và mẹ, và tất cả những người giúp việc và vệ sĩ ở nhà cũng đã bị sa thải với số tiền đền bù bằng hiện vật. Con hy vọng ba mẹ có thể suy ngẫm về những gì mình đã làm và trở thành một con người tốt hơn."

Sau khi nói xong, Jennie yêu cầu Lisa đưa mình đi. Trước khi họ rời đi, ông Kim đã thốt ra một câu khiến cơn giận của Jennie nổi lên. "Lisa, cô rất giống mẹ của cô. Ngay cả biểu cảm của cô cũng giống hệt cô ấy. Ôi giờ tôi có thể tưởng tượng khuôn mặt cô cũng ở vị trí tương tự khi tôi chạm vào cơ thể mẹ cô."

"DỪNG LẠI!" Jennie giận dữ hét lên. "Hãy dừng trí tưởng tượng bẩn thỉu của ba lại. Nghe con nói này, con đảm bảo ba sẽ sống mòn mỏi và mục ruỗng trong nhà tù này cho đến cuối đời!" Jennie nói rồi Lisa đưa cô đi khỏi đó để chứng kiến ​​tình trạng của Jennie ngày càng tồi tệ.

Mine From The Start [Jenlisa]Where stories live. Discover now