Я рядом [Себастьян Моран]

327 25 4
                                    

Обычно твоим напарником был Бонд. Вы неплохо сработались, щёлкая все задания, как орешки, и успешно вылезая из любой задницы, в которую попадали.

Правда, сейчас в заднице была только ты, и не то чтобы Бонд мог тебе с этим помочь.

— Билеты на круизный лайнер уже куплены, вы будете играть роль женатой пары купцов с итальянскими корнями. Твоё подставное имя – Леона Россетти, а имя твоего «мужа» – Никколо Россетти. Надеюсь, вам с полковником всё понятно? – Лиам состроил на лице то самое выражение, при котором сразу было ясно: он не примет «нет» в качестве ответа.

Моран кивнул.

— П-подождите! А с-спросить? – ты аж подскочила, чуть выставив вперёд ладони. – А Бонд разве не может?
— У Бонда есть своё, не менее важное задание, плюс, при всём моём уважении к его внешности, на итальянца он не смахивает, – пробасил Себастьян.
— А вы-то, полковник, прямо итальянец в чистом виде! – в конце предложения у тебя голос подскочил в тембре чуть ли не до ультразвука.
— К тому же, Себастьян знает итальянский. А вот я только партии из опер знаю, – Бонд положил руку тебе на плечо и ободряюще погладил. – Не всё так плохо...

Ты выскочила из библиотеки, в которой обсуждалось новое дело.

Двухнедельный круиз вместе с полковником не входил в твои более-менее долгосрочные планы.

Тем не менее, отвертеться не вышло бы. Для такого надо было уговаривать Лиама, а он не поддастся на твои уловки.

Спустя несколько дней вас с полковником разодели по последней моде и посадили на корабль.

— Вот чёрт... Сборище аристократов... – ты посмотрела на толпу и поправила бежевую шляпку с широкими полями, которую то и дело пытался снести ветер. Моран хмыкнул.
— Сам не в восторге, – он встал так, чтобы ты взяла его под локоть, и кивнул носильщикам, чтобы те унесли ваш багаж.

Битва за информацию началась, едва вы вступили на корабль и попали на вечернее собрание пассажиров первого класса.

Практически все молодые аристократки стали липнуть к Себастьяну, несмотря на то, что он представился твоим мужем. Тот, в свою очередь, немного рычал на всех мужчин, пытавшихся к тебе подойти, и играл свою роль купца.

Он наклонился и тихо пробормотал тебе на ухо:

— Я принесу выпить, – дождавшись твоего неуверенного кивка, он быстро скрылся в толпе абсолютно одинаково одетых людей. Ты же встала у стены в ожидании полковника, скучающим взглядом обводя окружающих дам. Они флиртовали с мужчинами, наигранно смеялись, прикрываясь маленькими ручками в красивых перчатках или веерами.

Бесконечная Романтика [Реакции, хэдканоны]Where stories live. Discover now