Método de descanso de todo el dolor que me ha causado tanto el anime, la película y el manga de Jujutsu Kaisen, así que me uno a las personas que escriben escenarios menos desgarradores de la historia.
El shipp me atrapó incluso antes de ver el anime y leer el manga, así que aquí se vienen algunas tonterías cursis de Yuuta y Toge.
→Modificación de escenarios/momentos del anime-manga.
Significado del vocabulario de Inumaki Toge en este fanfic:
•Salmón: "sí", "está bien".
•Atún: "no".
•Shaka: saludo.
•Algas marinas: felicidad.
°¡Algas!: llamar la atención.•Atún con mayonesa: "te quiero/aprecio/amo".
•Hojuelas de bonito: estar de acuerdo, apoyo, gustar, "me gustas", "gracias".
•Hueva de abadejo: aburrido, "no me importa" desinterés.
°Huevos de salmón: "Te/lo odio".
°Huevos de pescado: "no me gusta", disgusto.
°Caviar: preocupación, incomodidad, sospecha.•Mostaza: "¿estás bien?".
°Hojas de mostaza: "yo me encargo", "no te preocupes".•Arroz: emoción, celebración.
•Mayonesa: indicación/orden/petición, "por favor".
•Setas: ruego, miedo, insistencia.
•Tofu: queja, insulto, burla.
•Salsa de soja: "buenas noches, días, tardes" despedida, saludo formal.
YOU ARE READING
Onigiri de Atún con Mayonesa. [Inuokko]
Fanfiction«Quiero ser necesitado por alguien. Quiero tener una conexión con alguien. Quiero tener la confianza de sentir... que está bien vivir.» «Hojuelas de bonito.»