Poema 5

81 5 0
                                    

5

Cipria y Nereidas, concededme que vuelva

hasta aquí sin sufrir daño mi hermano

y cuando en su ánimo desea que suceda

todo se cumpla.

Y que todos sus errores de antes corrija

y un gran gozo resulte a sus amigos,

y un buen azote de sus enemigos,

y ninguno nuestro.

Que a su hermana quiera hacer partícipe

de su prestigio, y de sus crueles penas

la libere, y de los pesares de antaño...

...

Y a ti, Cipria, que te encuentre amarguísima

Dórica, y no pueda ufanarse luego

diciendo que por segunda vez con nostalgia

regresó a su amor.

5.

Κύπρι χαὶ] Νηρήιδες ἀβλάβη[ν μοι

τὸν χασί]γνητον δ[ό]τε τυίδ᾿ ἴχεσθα[ι

χὤσσα Φ]οι θύμῳ χε θέλῃ γένεσθαι

πάντα τε]λέσθην,

ὄσσα δὲ πρ]όσθ᾿ ἄμβροτε πάντα λῦσα[ι

χαὶ φίλοισ]ι Φοῖσι χάραν γένεσθαι

χὠνίαν ἔ]χθροισι, γένοιτο δ᾿ ἄμμι

πῆμ᾿ ἔτι μ]ηδ᾿ εἴς·

τὰν χασιγ]νήταν δὲ θέλοι πόησθαι

ἔμμορον] τίμας [ὀν]ίαν δὲ λύγραν

]οτοισι π[ά]ροιθ᾿ ἀχεύων

].να

].εισαΐω[ν] τὸ χέγχρω

]λ᾿ επαγ.[ορί]ᾳ πολίταν

]λλως.[...]νηχε δ᾿ αῦτ᾿ οὐ

]χρω[

]οναιχ[]εο[].ι

]..[.]ν· σὺ [δ]ὲ. Κύπ.[ρ]ι. σ.[ἐμ]να

]θεμ[έν]α χάχαν [

]ι.

Fragmentos de poemas de SafoWhere stories live. Discover now