And that night I didn't say anything
Y en esa noche no dije nada

It can't be that in a second I got lost in your gaze
No puede ser que en un segundo me perdí en tu mirada

When inside I was screaming at you
Cuando por dentro yo te gritaba

Let me steal a kiss that reaches my soul
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma

Like a vallenato of those old men that we liked
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban

I know you feel butterflies, I felt their wings too
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas

Let me steal a kiss that makes you fall in love and you don't go
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas

Let me steal a kiss that reaches my soul
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma

Like a vallenato of those old men that we liked
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban

I know you feel butterflies, I felt their wings too
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas

Let me steal a kiss that makes you fall in love and you don't go
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas

Let me steal your heart
Déjame robarte el corazón

Let me write you a song
Déjame escribirte una canción

Let me lose both of us with a kiss
Déjame que con un beso nos perdamos los dos

Let me steal your heart
Déjame robarte el corazón

Let me turn up to this song
Déjame subirle a esta canción

So that we dance together like nobody danced
Para que bailemos juntos como nadie bailó

Let me steal a kiss that reaches my soul
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma

Like a vallenato of those old men that we liked
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban

I know you feel butterflies, I also felt their wings
Se que sientes mariposas, yo también sentí sus alas

Let me steal a kiss that makes you fall in love and you don't go
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas

I know that you like me to sing to you like this
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así

That you get serious but I make you laugh
Que tú te pones seria pero te hago reír

I know that you love me, why are you like this?
Que se que tu me quieres.. Por qué tú eres así

And when we're together I don't know what to say anymore
Y cuando estamos juntos ya no se que decir

I know that you like me, I sing to you like this
Yo sé que a ti te gusta yo te cante así

That you get serious but I make you laugh
Que tú te pones seria pero te hago reír

I know that you love me, because you are like that
Que se que tú me quieres.. Porque tú eres así

And when we're together I don't know what to say anymore
Y cuando estamos juntos ya no se que decir

Let me steal a kiss that reaches my soul
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma

Like a vallenato of those old men that we liked
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban

I know you feel butterflies (I know you feel butterflies)
Sé que sientes mariposas (se que sientes mariposas)

I felt his wings too (I felt his wings too)
Yo también sentí sus alas (yo también sentí sus alas)

Let me steal a kiss that makes you fall in love and you don't go
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas

Let me steal a kiss that reaches my soul
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma

Like a vallenato of those old men that we liked
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban

I know you feel butterflies, I felt their wings too
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas

Let me steal a kiss that makes you fall in love
Déjame robarte un beso que te enamore

And you don't go
Y tú no te vayas

"Oh ben."

"Estrella Angel Madrigal will you be my girlfriend?"

"Si Ben yes." She kissed him with such joy Ben kissed her back and when they part he hugs her tightly.

My Encanto (Descendants)Where stories live. Discover now