--I know that you like me
Beni beğendiğini biliyorumAnd it's kinda frightening standin' here waitin', waitin'
Ve burda öylece durup beklemek biraz korkutucuAnd I became hypnotized by freckles and bright eyes, tongue-tied
Ve ben çillerin ve parlak gözlerin tarafından hipnotize oldum, dilim tutulduBut now you're so far away and I'm down
Ama şimdi çok uzaklardasın ve ben bunalımdayımFeelin' like a face in the crowd*
Ve diğer insanlar gibi sıradan hissediyorumI'm reachin' for you, terrified
Sana ulaşmaya çalışıyorum, korkmuş şekilde'Cause you could be the one that I love
Çünkü sen aşık olduğum kişi olabilirsinI could be the one that you dream of
Ben hayalini kurduğun kişi olabilirimMessage in a bottle is all I can do
Şişenin içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' here, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumYou could be the one that I keep, and I
Sen elimde tuttuğum kişi olabilirsin, ve benCan be the reason you can't sleep at night
Senin geceleri uyuyamama sebebin olabilirimMеssage in a bottle is all I can do
Şişe içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' herе, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumThese days I'm restless
Bu günlerde uykusuzumWorkdays are endless,
İş günleri bitmek bilmiyor,Look how you made me, made me
Beni ne hâle soktuğuna bakBut time moves faster,
Ama zaman daha hızlı geçiyor,Replaying your laughter, disaster
Kahkahaların aklımda tekrarlamak facia gibi'Cause now you're so far away and I'm down
Çünkü şimdi çok uzaklardasın ve ben bunalımdayımFeelin' like a face in the crowd
Ve diğer insanlar gibi sıradan hissediyorumI'm reachin' for you, terrified
Sana ulaşmaya çalışıyorum, korkmuş şekilde'Cause you could be the one that I love
Çünkü sen aşık olduğum kişi olabilirsinI could be the one that you dream of
Ben hayalini kurduğun kişi olabilirimMessage in a bottle is all I can do
Şişenin içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' here, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumYou could be the one that I keep, and I
Sen elimde tuttuğum kişi olabilirsin, ve benCan be the reason you can't sleep at night
Senin geceleri uyuyamama sebebin olabilirimMеssage in a bottle is all I can do
Şişe içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' herе, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumHow is it in London?
Londra nasıl?Where are you while I'm wondering
Sen neredesin ben merak ederkenIf I'll ever see you again?
Seni bir daha görebilecek miyim diye?You could be the one that I love,
Sen aşık olduğum kişi olabilirsinAnd now I'm standin' here, hopin' it gets to you
Ve şimdi burda durup, mesajın sana ulaşmasını umuyorum'Cause you could be the one that I love
Çünkü sen aşık olduğum kişi olabilirsinI could be the one that you dream of
Ben hayalini kurduğun kişi olabilirimMessage in a bottle is all I can do
Şişenin içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' here, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumYou could be the one that I keep, and I
Sen elimde tuttuğum kişi olabilirsin, ve benCan be the reason you can't sleep at night
Senin geceleri uyuyamama sebebin olabilirimMеssage in a bottle is all I can do
Şişe içinde bir mesaj yollamak yapabildiğim tek şeyStandin' herе, hopin' it gets to you
Burda durup, sana ulaşmasını umuyorumYou could be the one that I love
Sen aşık olduğum kişi olabilirsinYou could be the one that I love, I love
Sen aşık olduğum kişi olabilirsin, aşık olduğumAnd now I'm standin' here hopin' this gets to you
Ve şimdi burda durup, bunun sana ulaşmasını umuyorumFeelin' like a face in the crowd*: Bir deyimdir. "Kalabalık içinde bir yüz gibi hissetmek" çevrilmez. Bir kişinin sıradan ve unutulabilir ve onlarda olam özel özelliğin artık olmadığı anlamına gelir. Taylor şarkıda partneri olan kişiye karşı diğer insanlardan bir farkı ayrıcalığı kalmamış gibi hissettiğini söylemek için kullanıyor bir nevi aralarının açıldığını diğer kişilerden farkı olmadığını belirtiyor.
Not: Şarkının isminin Massage in a bottle olmasının bir sebebide yukarıdaki sıradanlıkla birlikte kaynaklanan, partnerinin cok meşgul olması normal şekilde mesaj arama gibi yollarla partnerine ulaşamamasını ve bu yüzünden başka insanlarla karıştırılmamak için, özel olamk için, mesaj ve arama ile iletişim kurmak yerine öyle bir hale geldiğini ki şişe ile iletişim kurduğunu söylüyor.
YOU ARE READING
Taylor Swift- Red (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)
RandomTaylor Swift'in RED albümünün çevirisi.