Parte sin título 22

29 1 0
                                    

narra tn

esta es la cancion que estoy haciendo

se llama  never be the same

TU ERES CAMILA

yo: Algo debe haber salido mal en mi cerebro

Something must've gone wrong in my brain


Tengo todos tus productos químicos en mis venas
Got your chemicals all in my veins

Sintiendo todos los altibajos, sintiendo todo el dolor
Feeling all the highs, feeling all the pain

Déjate llevar por el volante, es el carril de las balas
Let go on the wheel, it's the bullet lane


Ahora veo rojo, no pienso con claridad
Now I'm seeing red, not thinking straight

Borrando todas las lineas me embriagas
Blurring all the lines, you intoxicate me

Como la nicotina, la heroína, la morfina
Just like nicotine, heroin, morphine


De repente, soy un demonio y tu eres todo lo que necesito
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need

yo: Todo lo que necesito

All I need

Si, eres todo lo que necesito
Yeah, you're all I need

Eres tu cariño
It's you, babe

yo: Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena

And I'm a sucker for the way that you move, babe


Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Usted tiene la culpa
You're to blame

Solo un golpe de ti, sabía que nunca volvería a ser el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never be the same

Eres tu cariño
It's you, babe

yo: Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena

And I'm a sucker for the way that you move, babe

Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Usted tiene la culpa
You're to blame

Solo un golpe de ti, supe que nunca, nunca, nunca seré el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same

veia a camila y me veia sonriendo

yo:Nunca seré el mismo

I'll never be the same


Nunca seré el mismo
I'll never be the same

Nunca seré el mismo
I'll never be the same

Escabulléndose en Los Ángeles cuando las luces están bajas
Sneaking in L.A. when the lights are low


De un toque, podría sufrir una sobredosis
Off of one touch, I could overdose

Dijiste: "Deja de jugar a lo seguro, niña"
You said, "Stop playing it safe, girl"

"Quiero verte perder el control"
"I wanna see you lose control"

Como la nicotina, la heroína, la morfina
Just like nicotine, heroin, morphine


De repente, soy un demonio y tu eres todo lo que necesito
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need

dejo que la musica suene para seguir

yo: Todo lo que necesito

All I need


Si, eres todo lo que necesito
Yeah, you're all I need

Eres tu cariño
It's you, babe


Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena
And I'm a sucker for the way that you move, babe

Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Usted tiene la culpa
You're to blame

Solo un golpe de ti, sabía que nunca volvería a ser el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never be the same

Eres tu cariño
It's you, babe


Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena
And I'm a sucker for the way that you move, babe

Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Usted tiene la culpa
You're to blame

Solo un golpe de ti, supe que nunca, nunca, nunca seré el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same

Nunca seré el mismo
I'll never be the same


Nunca seré el mismo
I'll never be the same

Nunca seré el mismo
I'll never be the same

yo: Estas en mi sangre

You're in my blood


Estás en mis venas
You're in my veins

Estás en mi cabeza (culpo)
You're in my head (I blame)

Estas en mi sangre
You're in my blood

Estás en mis venas
You're in my veins

Estás en mi cabeza (digo)
You're in my head (I'm sayin')

Estoy diciendo que eres tú, nena
I'm saying it's you, babe


Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena
And I'm a sucker for the way that you move, babe

Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Tienes la culpa (tienes la culpa)
You're to blame (You're to blame)

Solo un golpe de ti, sabía que nunca volvería a ser el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never be the same

Eres tu cariño
It's you, babe


Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nena
And I'm a sucker for the way that you move, babe

Y podría intentar correr, pero sería inútil
And I could try to run, but it would be useless

Usted tiene la culpa
You're to blame

Solo un golpe de ti, supe que nunca, nunca, nunca seré el mismo
Just one hit of you, I knew I'll never, ever, ever be the same

termino de cantar y camila me ve sorprendida

las 3 princesas cabelloWhere stories live. Discover now