Эдгар По. "Merry Christmas Everyone" - Shakin' Stevens.

455 34 2
                                    

- Снова?! - пораженно, с лёгкими нотками усталости округлила глаза т/и, услышав весёлые новости от Эдгара. Конечно, как тут не удивишься, когда этот несносный енот опять решил поиграть в самодостаточного гражданина Японии, бегая повсюду и не даваясь в руки несчастному хозяину, причём не когда-нибудь, а именно сейчас, в канун Нового года!
- Я также изрядно поражён! - как-то чересчур усиленно закивал молодой писатель, изображая просто крайнюю степень ошеломления. Настолько ненатурально крайнюю, что, казалось, По лишь играл роль, причём весьма дилетантски - подобные представления вовсе не создавали доверительный эффект, напротив, они его рушили.
Так или иначе, девушке сейчас не хотелось думать о странном поведении любителя сумасшедшего смеха и длинной челки, а потому она, предварительно глубоко вздохнув, завопила на всю Ивановскую громогласное "КА-А-АРЛ!" и, сопровождаемая чуточку опешившим парнем, почапала искать несносное прелестное создание.
Благо, енот показался практически чрез мгновение. Он легко и играюче прошелестел хвостом у самых ног недовольных его поведением искателей, безкомпромиссно минуя их протянутые руки, уводя молодых людей все дальше, вглубь украшенных рождественскими гирляндами стен. Пожалуй, несколько раз животное играло с огнём - Карл был на грани поимки, однако каждый раз зверьку удавалось каким-то чудом сбегать. Возможно, дело состояло в будто возросшей неуклюжести Эдгара, вот уже который раз кинувшегося в сторону борьбы между т/и и енотом, однако не за тем, чтобы помочь девушке, а затем, чтобы помешать. Нечаянно, естественно.
И вот, после одного из таких моментов, зверёк, отбежав на безопасное расстояние от разъяренной леди, вдруг уселся и, опрокинув головку чуть на бок, как бы с некоторой неуверенностью уставился на хозяина, в это время животом плашмя свалившегося на пол. Писатель, заметив, что его питомец и друг мешкает, вместо того, чтобы рывком схватить, вдруг стал отчаянно жестикулировать, руками тыча куда-то влево. В ту же секунду енот словно приободрился, подпрыгнул и устремился в указанном Эдгаром направлении, что, естественно, не укрылось от ничего не понявшей т/и:
- Ты вообще хочешь его поймать?! - раздражённо заявила девушка, складывая руки на груди.
- Ну конечно, конечно! - По колебался какое-то время, однако вскоре нашёлся, - Просто там нам поймать его будет легче. Там должен быть тупик.
Объяснив ситуацию подобным образом, книжный эспер двинулся в коридор, который мгновением назад был занят Карлом, а поскольку так или иначе последнего стоило найти, девушка также устремилась за непутевым хранителем нейтралитета. Какое-то время они шли молча, оглядываясь по сторонам, но тут из-за угла вновь показался енот, ехидно махая хвостиком словно зазывая идти за собой. И этого Белого Кролика наша дорогая Алиса была не в состоянии отпустить. С криком "Ну-ка иди сюда!" дама погналась за зверьком, увлекая и себя, и своего спутника в итоге в самый настоящий тупик. Да-да, Эдгар вовсе не солгал. Вот только, пожалуй, писатель допустил промашку - из этой ловушки Карл благополучно испарился, оставив искателей в благаговейном ужасе думать, что они гоняются за собственной тенью.
Вздохнув, т/и прикрыла глаза. Пожалуй, во вздохе этом сквозила такая вымотанность, что Эдгар, явно с чем-то все время медливший, постепенно покрывавшийся румянцем, стоя вот тут, наконец отважился на решительные действия и, также глубоко вдохнув, как бы невзначай заметил:
- Ого, смотри, что это? - и парень театрально указал куда-то наверх. Подняв голову с некоторой усталостью, девушка заметила, что прямо под потолком, ровно над местом, где стояла парочка, свисали цветы и лозы омелы.
- Это же... - начала шокированно она, но так ничего и не успела сделать. Уже через секунду Эдгар, красный, как цветок мака, подался вперёд, хватая девушку за руку, и прильнул к её губам своими.
Традиции, традиции и ещё раз традиции. Это ведь очень важно, не так ли? Особенно, когда вместе сходятся все возможные звезды, и традиции, такие странные и многими не понятые, приобретают совсем иной оттенок, становясь одним целым с побуждениями и тайными мечтами...

Реакции BSD. Спин-офф: Секвенция Наших Голосов. Where stories live. Discover now