Собирайте чемоданы!

6.2K 209 4
                                    

- Ты слишком долго надевал штаны. - усмехнулась Руссо, стоя недалеко от сцены и ожидая результатов, когда к ней подошёл блондин.

- Спасибо, Холлу, я ему потом такое устрою. - шипел голубоглазый.

- Чшшш. - прервала его шатенка, когда на сцену вышел директор вместе с секретарём.

- Итак, дорогие выпускники старшей школы Биллингса, так как наш вечер подходит к концу, мы готовы объявить итоги. - все слушали с замиранием сердца, а особенно Миллер, так как она была уверенна, что победить и была готова прямо сейчас выбежать на сцену, и забрать корону у своего отца. - В этот раз получилось так, что королём и королевой стали ученики, которые выиграли конкурс талантов. Я поздравляю Джейдена Хосслера и Виолетту Руссо. - не очень радостно объявил мужчина.

- Ты заплатила? - шепнул Джей, когда они поднимались на сцену.

- Хосслер, я, по-твоему, дура, чтобы за такую фигню платить? - удивилась шатенка. - Мистер Миллер, почему же вы такой грустный, вы что не рады за нас? - наиграно с печалью в голосе спросила она, когда на них одевали почётные короны, но её так и оставили без ответа.

- А сейчас победители продемонстрирует нам свой номер. - объявила секретарь, и паре отдали микрофоны, на заднем фоне включили их видео, которое они снимали, пока они жили вместе, там показывались их моменты.

Ridin' my bike like I'm too young to drive

Я катаюсь на велосипеде, как будто я слишком юн, чтобы водить машину.

Careless and free like it's 2005

Я беззаботен и свободен, словно сейчас 2005-ый год.

Had to chill the fuck out, take a trip outside

Мне нужно было расслабиться, прогуляться на улице,

To have fun with my friends like I'm young and alive

Чтобы повеселиться с моими друзьями, словно я юный и бодрый.


So can I get your AOL? Hit your line like "LOL" (L)

Так я могу узнать твой AOL? и написать тебе что-то типа "LOL"? 2 (L)

This feel like our high school days

Это похоже на наши школьные деньки.

Runnin' 'round at football games (Games)

Мы ходили на футбольные матчи. (Матчи)

We ain't gotta fuck or nothing

Нам не обязательно спать друг с другом.

Princess n Moron. Where stories live. Discover now