Fabio Descalzi (Montevideo, 1968) es escritor, docente, traductor y arquitecto. Habla varios idiomas y ha conjugado sus especialidades de manera interdisciplinaria. Está en contacto permanente con colegas en todo el orbe. 
Obras publicadas:
- Liebig-Fray Bentos: dos nombres que se unen en la historia (Ediciones del Concurso Humboldt, 1986)
- Botijas en cana (traducción al español de la obra teatral alemana «Knastkinder», de Rüdiger Bertram, 2008)
- Osnabrück und Umland (texto español para fotolibro de Bettina Meckel; Wenner, Osnabrück, 2010)
- Museos: Arquitectura (traducción al español del original alemán de Chris van Uffelen; h.f.ullmann publishing, Potsdam, 2010)
- La carta que nunca te mandé (poesía publicada en el volumen colectivo «Sentir latino transformado en mujer», 2016)
- La peluca de rastas (relato adolescente publicado en la revista literaria digital «Luz de candil» n.º 3, setiembre de 2016)
  • Montevideo, Uruguay
  • JoinedSeptember 23, 2015




Stories by Fabio Descalzi
Demasiado tarde by FabioDescalzi
Demasiado tarde Romance
El jardín delantero escondía aquella casa adonde llegué demasiado tarde. Ese dichoso llavero encerraba mil secretos, que yo tal vez nunca llegaría a saber. Otras historias inconclusas dialogan con este primer rela...
Rincón poético by FabioDescalzi
Rincón poético Poetry
Recopilación de poesías al vuelo.
Relatos del juego de la vida by FabioDescalzi
Relatos del juego de la vida Teen Fiction
Once historias tan variadas como sus protagonistas. Once vidas tan vividas como solo ellos saben hacerlo. Once pasiones compartidas por el fútbol, la amistad, la familia, las creencias, los sueños, el amor y toda...
2 Reading Lists