DISCLAIMER This is a fan edited translation of a Chinese danmei (bl) novel. I do not own anything in the story and am just translating a story that I fell in love with from the manhua I read. I do not know or understand Chinese at all. Except for maybe a few words. This translation is done with the help of Google Translate and a Chinese-English dictionary. Basically I am cleaning up and smoothing the translation out as much as I can from mtl by going all over it and editing everything. If you give it a try and enjoy it, please let me know! Thank you! This is my first time doing this so if its a bit awkward, I apologise. Please bear with it! English isn't my first language but I consider myself fluent. However, grammatical mistakes are inevitable. If and when you find any, please just politely point them out. If you are Chinese or understand the Chinese language and culture and you see any mistake, please do point it out. Constructive criticisms are always welcome. Flames are not. _________ Original Title: 再世权臣 Author:天谢 Link: https://www.gongzicp.com/novel-24170.html Once he died, Su Yan transmigrated into an ancient frail scholar and embarked on the road of a powerful official surrounded by attacks. Every pen is a debt of love, every step of the way. Pillow thousands of miles of rivers and mountains, and enjoy the boundless wind and moon. [Overhead background, there are references to dynasties, but the textual research is declined] TRANSLATOR'S SUMMARY Su Yan, after dying by being hit on the head by a flowerpot, reincarnated in Ancient China. He is soo entangled in the power struggles and politics of the Court and begins his journey to become a powerful minister. There are several gongs (tops) for our MC and it's one heck of a ride!
5 parts