BLONOTE-[TRANS]

By iamduongle

169K 9.3K 140

Bản dịch không mang tính chất thương mại. Hãy mua sách bản tiếng Anh để ủng hộ tác giả. More

Disclaimer
00
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198

040

1K 59 0
By iamduongle

Em cố nghĩ thật kĩ rằng

mình nên làm theo lý trí kêu gào

hay theo trái tim mách bảo.

Lý trí và con tim em,

lúc nào tay cũng nắm chặt tay,

chúng lại đang suy nghĩ về em đấy.


(You puzzle over whether

you should follow your head

or follow your heart.

You head and your heart,

hand in hand all this time,

puzzle over you.)

Continue Reading

You'll Also Like

173K 12.9K 24
Park Jimin - một omega - chán chường với việc chưa mất lần đầu, đã gọi cho một công ty escort, yêu cầu họ giúp hoàn thành tâm nguyện này. Nhưng vì m...
2.8K 114 10
Ở đây chỉ có kaishin
1K 101 11
Chúng ta ở xứ biển.
169K 9.3K 200
Bản dịch không mang tính chất thương mại. Hãy mua sách bản tiếng Anh để ủng hộ tác giả.