Fu Lang called me home for di...

By HninWai150

5.8K 451 6

ဝိညာဥ်ကူးပြောင်းလာတဲ့ ခြေကျိုး Gongနဲ့ ကြမ်းတမ်းတဲ့လယ်သမား shouလေး More

Intro
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6.1
Chapter 6.2
Chapter 7.1
Chapter 7.2
Chapter 7.3
Chapter 8.1
Chapter 8.2
Chapter 8.3
Chapter 9.1
Chapter 9.2
Chapter 9.3
Chapter 10.1
Chapter 10.2
Chapter 11.1
Chapter 11.2
Chapter 12.1
Chapter 12.2
Chapter 13.1
Chapter 13.2
Chapter 14.1
Chapter 14.2
Chapter 15.2
Hello

Chapter 15.1

114 12 0
By HninWai150

Qin Xiaoman အိမ်ပြန်ရောက်သောအခါ ဝက်ခြေဖဝါးသာမက ဝက်အသည်းတစ်ရွက်ကိုပါ ယူဆောင်လာခဲ့သည်။

သူ့ဒုတိယဦးလေးအား ပိုက်ဆံပေးသော်လည်း Qin Xiong သည် သူ့တူနှင့်သားမက်အတွက် ၀တ်ဆင်ရမည်ဟု မထင်မှတ်ဘဲ Qin Xiong က မလိုလားသော်လည်း ဒုတိယအဒေါ်က မပျော်သဖြင့် အမြဲတမ်း အခွင့်ကောင်းယူသည့်အတွက် ထူးထူးခြားခြား ကြိမ်းမောင်းခဲ့သည်။ အဲဒါကို။

ပထမဦးလေး Qin Xiaoman က ပိုက်ဆံပေးချင်တာကြောင့် ဒုတိယအဒေါ်ကို ပိုက်ဆံပေးခဲ့ပြီး ဒုတိယဦးလေးကတော့ စိတ်မကောင်းဖြစ်တာကြောင့် ဝက်သားအသည်းတစ်ရွက်ပေးခိုင်းပြီး Du Heng က ဖီးနစ်နီဟင်းရွက်ပြုတ်စားဖို့ တောင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။ သွေးကို အာဟာရဖြစ်စေသည်ဟုဆိုသည်။

ဝက်အူမကြီးသည် ချမ်းသာသော မိသားစုများ၏ မထီမဲ့မြင်ပြုသော အစာဖြစ်ပြီး ချက်ပြုတ်သောအခါတွင် ငါးအနံ့ရှိသည်။ အသားမတတ်နိုင်တဲ့ ဆင်းရဲသားတွေ မဟုတ်ဘူး။ သူတို့ မစားချင်ဘူး၊ နှစ်ဒေါ်လာ မတန်ဘူး။

အတူတူပြန်ယူလာတယ်၊ ဒီည ဝက်ခြေဖဝါးကို စားချင်တယ်၊ ဝက်အသည်းကို အကြာကြီး သိမ်းထားလို့ မရတဲ့အတွက် ဆားအနည်းငယ်ထည့်ကာ မီးဖိုပေါ်ဆွဲတင်ပြီး ကင်ထားလိုက်တာက စွပ်ပြုတ်ထက် အရသာပိုကောင်းပါတယ်။ ဟင်းသီးဟင်းရွက်များ။

"ကျွန်တော်က ဗိုလ်မှူးကြီးဆီ ထပ်သွားပြီးတော့ ထင်းမရှိတဲ့သူတွေကို ထင်းခုတ်ကူဖို့ တောင်းတယ်။ ထင်းထုပ်တစ်ထုပ်ပေးတယ်။ မိသားစုတော်တော်များများက လူတွေလာဖို့ မမျှော်လင့်ထားဘူး။"

Qin Xiaoman က Du Heng ကိုပြောခဲ့တယ် - "အရင်က သူတို့မှာ မြေအများကြီးမရှိဘူး၊ ဆောင်းရာသီမှာ အလကားရတာမို့ တခြားသူတွေကို ကူညီဖို့ ဆန္ဒအရှိဆုံးပါပဲ။ လူငါးယောက်က ဒီကို တပြိုင်နက် လာမယ်၊ ငါတို့တောင်တွေမှာရှိတဲ့ ထင်းတွေ၊ မနက်ဖြန်ကျရင် သေချာကောက်မယ်!"

"အဲဒါ ကောင်းပါတယ်။"

Qin Xiaoman က "ပထမလမှာ မင်းမလှုပ်နိုင်ဘူးလို့ ဒေါက်တာ Cui ကပြောတယ်၊ မနက်ဖြန် ငါအလုပ်များရင် မင်းကို ပြုစုဖို့ အိမ်ပြန်လာမယ်"

"မဟုတ်ဘူး......"

သူစကားမဆုံးခင် Qin Xiaoman က "မလိုပါဘူး၊ မလိုပါဘူး၊ မင်းလူတွေကို နေရာမရွေ့ဘဲ ဘယ်ကိုမှ ချန်ထားလို့မရပါဘူး။ ပထမလမှာ ဂရုစိုက်ပြီးရင် သိပ်ဒုက္ခမဖြစ်တော့ဘူး"

Du Heng ၏ နှာသီးဖျားကို ထိလိုက်သည်နှင့် သူ့စိတ်ထဲတွင် အချိန်မတန်သေးသော အတွေးတစ်ခု ဝင်လာသည်၊ အဘယ့်ကြောင့် အကျဉ်းကျနေရသကဲ့သို့ ခံစားရသနည်း။

ညဘက်တွင် Du Heng ၏လမ်းညွှန်မှုအောက်တွင် Qin Xiaoman သည် အရသာရှိသော ဝက်သားခေါက်ဆွဲ ဆောင်းမျှစ်ပြုတ်အိုးကို ချက်ပြုတ်ခဲ့သည်။

လတ်ဆတ်သော ဝက်သားလက်ဆစ်များကို ဆောင်းရာသီတွင်သာ စားနိုင်သော ကြွပ်ရွသော၊ နူးညံ့လတ်ဆတ်သောမျှစ်များနှင့် တွဲဖက်ထားသည်။ ဟင်းရည်က ကြည်လင်ပြီး တောက်ပြောင်ပြီး ရိုးရိုးရှင်းရှင်း လှပပါတယ်။

သာမာန်လူများသည် နှစ်သစ်ကူးကာလတွင် ဤကဲ့သို့ ဟင်းအမယ်ကြီးများကို မစားနိုင်ကြပေ၊ မြို့တွင်းရှိ လူကောင်းများပင် ထိုကဲ့သို့သော ဟင်းလျာများကို ကောင်းစွာ ကိုင်တွယ်နိုင်ကြသည်။

Qin Xiaoman က ဟင်းချိုသုံးခွက်သောက်ပြီး စွပ်ပြုတ်ကို ချက်ဖို့ ရေထပ်ထည့်လိုက်တဲ့အတွက် ဟင်းချိုတွေ အများကြီးသောက်ရပြီး ခေါက်ဆွဲကို မနက်ဖြန်မှာ ကျွေးနိုင်မှာပါ။

Du Heng ရဲ့ လက်မှုပညာက တကယ်ကောင်းတယ်လို့ သူခံစားမိတဲ့အတွက် ဘေးကနေ ချက်ခိုင်းရင်တောင်မှ ရိုးရိုးရေနဲ့ အသီးအရွက်ပြုတ်နည်းကို သိတဲ့သူက စားသောက်ဆိုင်တွေမှာ အရသာရှိတဲ့ ဟင်းလျာတွေကို ချက်တတ်ပါသေးတယ်။ ထိုမြို့၌ သူသည် အလွန်ပျော်၏။

သူသည် Du Heng အတွက် အသီးအရွက်များကို ကောက်ယူပြီး တောင်ကုန်းတစ်ခုအထိ မြင့်မားသော ပန်းကန်များကို စုပုံကာ Du Heng က ငြင်းဆိုရန် လက်ကို ဝှေ့ယမ်းကာ အသုံးမဝင်ကြောင်း၊ လက်မလွှတ်မီ ချင်းရှောင်မန်ထံ သူ့ကိုယ်ပိုင်ပန်းကန်လုံးကို ယူဆောင်လာခဲ့သည်။

Qin Xiaoman က Du Heng ကို စားကောင်းအောင် ပေးချင်တာဖြစ်ပြီး ဖျားနာသူရဲ့ ကျန်းမာရေးအတွက် ဒီဟာတွေကို စားတာမို့ သဘာဝအတိုင်း ဖျားနာသူကို ဦးစွာ ဂရုစိုက်ဖို့ လိုပါတယ်။

သို့သော်လည်း အသားလျှော့စားသော မိသားစုကဲ့သို့ လူများကိုသာ ဤနည်းဖြင့် ဖြန့်ဝေနိုင်ပြီး လူများသော အခြားမိသားစုများက အသားနှစ်ပိုင်းခွဲနိုင်သည်။

Du Heng သည် ဆေးကုသမှုခံယူပြီး တစ်ရက်အကြာတွင် အစာကောင်းကောင်းစားခဲ့ရသည်။

နောက်နေ့မနက်စောစောမှာ သူတို့နှစ်ယောက် မီးဖိုချောင်ထဲမှာ ထမင်းစားနေတုန်း။ တောင်ပေါ်တက်မယ့်သူတွေ စောစောရောက်လာပြီး Qin Xiaoman ကို စောင့်နေကြတယ်။

စုစုပေါင်း ငါးယောက်၊ ဇနီး သုံးဦးနှင့် ခင်ပွန်း နှစ်ဦး လိုက်ပါလာခဲ့သည်။

Qin မိသားစု မီးဖိုချောင်မှ သင်းပျံ့သော အသားနံ့ကို ရသောအခါတွင် လူအနည်းငယ်သည် ဝင်းအပြင်ဘက်တွင် ရှိနေကြပြီး အားလုံး မသိစိတ်မှ မျိုချမိကြသော်လည်း မည်သည့်အစားအစာကို မည်သူမျှ မမေးကြဘဲ Qin မိသားစု၏ အစားအစာကို တိတ်တဆိတ် မနာလိုကြပေ။ မိသားစုကောင်း၊ နောက်ခံ။

"အားလုံးအရင်ထိုင်၊ ငါထမင်းချက်ပြီးတာနဲ့ ငါလာခဲ့မယ်"

လူတိုင်းက စကားအရမ်းပြောကြပြီး Qin Xiaoman ကို ခြံထဲမှာစောင့်နေရင်း ဖြည်းဖြည်းစားခိုင်းတယ်။

Qin Xiaoman က သူတို့ကို ညစာစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်တာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ယဉ်ကျေးတဲ့ စကားလုံးတွေ မပြောခဲ့ပါဘူး။ ရွာက မိသားစုက ကိုယ့်အိမ်မှာ မနက်စာမစားဘူး၊ သူများမိသားစုက စီးပွားရေးလုပ်နေရင်တောင် တခြားသူတွေကို စားခိုင်းဖို့ စည်းကမ်းမရှိဘူး။

အခြားသူများအိမ်သို့ မသွားမီ လူတိုင်းကို စော်ကားရာရောက်ပါသည်။

Du Heng ကိုမြင်သောအခါတွင် လူတိုင်းက ယဉ်ကျေးကြပြီး၊ ရွာရှိ အခြားရွာသားများကဲ့သို့ မရိုမသေ စိုက်ကြည့်နေမည့်အစား သူ့ကို စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်ကာ ဟာသများပင် ပြောဆိုကြသည်။

အလင်းရောင်မှိန်ပျပျ ဝင်းထဲမှာ ခဏလောက်ထိုင်ကြပြီး Qin Xiaoman ရဲ့ အရည်အချင်းကို ချီးကျူးကြပြီး သူရှာနေတဲ့ ယောက္ခမလေးက ရုပ်ချောတယ်လို့ ပြောကြပြီး Qin Xiaoman က စာရေးတတ်ဖတ်တတ်တာကို ကြားတော့ Qin Xiaoman က ပိုလို့တောင် ချီးကျူးသွားပါတယ်။ ကြင်.

"ပထမတစ်ချက်ကြည့်လိုက်တော့ ပညာရှင်တစ်ယောက်ရဲ့ အမူအယာနဲ့တူတယ်။ ခြေထောက်တွေ ကောင်းကောင်းကြီး ထွားပြီးရင် သိပ္ပံနည်းကျ စာမေးပွဲကို သွားမယ်။ ပြီးရင်တော့ အရာရှိဖြစ်ဖို့ သေချာပေါက် ဧကရာဇ် စာမေးပွဲအတွက် ပျိုးပင်ကောင်းတစ်ယောက် ဖြစ်လာမှာပါ"

အိမ်ထဲမှာတော့ Du Heng က ရွာသားတွေရဲ့ ကြွားဝါဝါကြွားတာကို နားထောင်ပြီး အရာရှိဖြစ်ခြင်းက သာမန်ပြည်သူတွေကို အကျိုးရှိစေတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ Qin Xiaoman သည် ရွဲ့စောင်းသော စကားလုံးများကို ကြားနာရလေ့ရှိသောကြောင့် ခဏတာ ချီးမွမ်းခံရသောအခါ အနည်းငယ် တုန်လှုပ်သွားသည်။

သူစားဖို့ အမြန်ပြေးပြီး Du Heng အတွက် မီးသွေးအိုးကို ထည့်ပြီး သူ့ဘေးမှာ ရေနွေးထည့်၊ ထမင်းချက်ပြီး လူတွေကို တောင်ပေါ်ခေါ်သွားတယ်။

လူအနည်းငယ်က စောစောထွက်ကြပြီး တောင်လမ်းပေါ်ရောက်မှ မိုးလင်းမှ လာတဲ့လူတွေက အလုပ်အမြန်လုပ်ကြတယ်။ Qin Xiaoman ရဲ့ တောင်ကုန်းလေးပေါ်မှာ ထင်းတွေ နေ့တစ်ဝက်လောက် အပြည့်ထည့်ထားတယ်။

ထင်းစုပုံခြင်းမှာ သူမျှော်လင့်ထားသည်ထက် များစွာပိုသည်ကို တွေ့ရသဖြင့် ဝမ်းသာအားရဖြင့် ရွာသားများကို ကျောပိုးအိတ်ကြီးတစ်လုံး ယူဆောင်လာရန် သို့မဟုတ် ထုပ်ကြီးတစ်ထုပ်ကို အိမ်သို့ ပြန်ပို့ရန် ရက်ရက်ရောရော တောင်းဆိုခဲ့သည်။

လူတိုင်းကို အရမ်းကျေးဇူးတင်တယ်။

မွန်းလွဲပိုင်းတွင် ထင်းအချို့ကို Qin ၏ခြံသို့ အစုလိုက်အစည်းလိုက် ပို့ဆောင်ခဲ့သည်။

Continue Reading

You'll Also Like

666 97 4
وەن شۆت ( کورتە چیرۆک ) بۆ هەموو کەیپۆپ و ئەکتەر و هەرچیەک بتانەوێت🤍 چیرۆکەکان موڵکی خۆمن بردن و کۆپیکردنی لاوازیت دەسەلمێنێت جا خۆت ریپۆرت باران مە...
165K 6.8K 35
"you are just a replacement, don't except anything from me" he said "agreed" she said not even bothering him with a glance "you will be my wife in na...
6.6K 524 6
ဗီဒီယို အရင်းမြစ်တွေ တောင်းတာကနေ စသွားတဲ့ ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်။ စာရေးသူ:ရှစ်ကျိုချီးချာ[Shi jiu chi cha] [မြန်မာဘာသာပြန်] T/N note; C Internet slangတွေ...
384K 15.5K 137
Fern is the younger sister of a famous author known for 'The Promise Under The Moon.' At just fourteen, she was the first to read her sister's debut...